Вікі Fallout
Advertisement
Вікі Fallout

Fcdrfung.msg — діалоговий файл персонажа Fallout 2.

Transcript

{100}{}{Ви бачите морщинистого старого чоловіка в білому халаті.}
{101} {} {доктор Фанг.}
{102}{}{Ви бачите морщинистого старого чоловіка в білому халаті.}
{103}{}{Вам допомогти чим-небудь?}
{104}{}{Ой! Ой-їй-їй! Ой-їй-їй-їй-їй-їй-їй!}
{105}{}{Так - мене поранили, а ви, схоже, лікар.}
{106}{}{Так. Мені потрібен лікар для мого друга.}
{107}{}{У вас можна купити ліки?}
{108}{}{Хто ви?}
{109}{}{Один мій друг залишився без селезінки. Ви можете допомогти йому?}
{110}{}{Що ви можете мені розповісти про це місце?}
{111} {} {.}
{112}{}{Дайте глянути. Хмм. Так. Це, зрозуміло, буде коштувати грошей.}
{113}{}{Скільки?}
{114}{}{Гаразд, забули.}
{115}{}{Я можу вилікувати... але за гроші, звичайно.}
{116}{}{Скільки?}
{117}{}{Гаразд, забули.}
{118}{}{Хто я? Я доктор Фанг. Я лечу і вчу.}
{119}{}{Доктор Фанг? А ви знайомі з доком Холідея?}
{120}{}{Приємно познайомитися з вами. Мені потрібне лікування.}
{121}{}{Моєму другові потрібен лікар.}
{122}{}{Зрозуміло. Спасибі. Поки.}
{123}{}{Із Холідея? Так! Я навчив його всьому, що він знає! Де він зараз?}
{124}{}{Він живе в Брокен Хіллс.}
{125}{}{відправився Додому, значить. Сподіваюся, він знайшов там спокій.}
{126}{}{Думаю, так. А у мене є ще питання.}
{127}{}{Може бути. А мені пора йти. До зустрічі.}
{128}{}{Це буде коштувати $100.}
{129}{}{Я заплачу.}
{130}{}{Гаразд, забули.}
{131}{}{Справа серйозна. Це обійдеться в $200.}
{132}{}{Я заплачу.}
{133}{}{Гаразд, забули.}
{134}{}{Да-а, нехороші рани. Мої послуги будуть коштувати $300.}
{135}{}{Я заплачу.}
{136}{}{Гаразд, забули.}
{137}{}{Ой-Ой-ой, як все запущено. Боюся, мені доведеться попросити за це $400.}
{138}{}{Я заплачу.}
{139}{}{Гаразд, забули.}
{140}{}{Сядьте. Вам це знадобиться, коли ви почуєте рахунок. Переломи кінцівок я лечу за $600.}
{141}{}{Я заплачу.}
{142}{}{Гаразд, забули.}

{158}{}{Що? У вас немає грошей? І на що я б жив, якби лікував людей безкоштовно?}
{159}{}{У вас є ліки?}
{160}{}{Ні, дякую.}
{161}{}{Приємно було мати з вами справу.}
{162}{}{Спасибі.}
{163}{}{На жаль, ваша пропозиція неприйнятно.}
{164}{}{А як щодо цього?}
{165}{}{Це все, що я можу запропонувати. До побачення.}
{166}{}{Вам боляче? (пощелкивает мовою). Стародавній засіб зцілить вас.}
{167}{}{Лан-на!}
{168}{}{}
{169}{}{Ну, от і все. Тепер ідіть і будьте обережні!}
{170}{}{Пасиб!}
{171}{}{Вам ще щось потрібно?}
{172}{}{Мені потрібно лікування.}
{173}{}{У мене є друг, якому потрібен лікар.}
{174}{}{Хто ви?}
{175}{}{Розкажіть мені про це місце.}
{176}{}{Один мій друг залишився без селезінки. Ви можете допомогти йому?}
{177}{}{Немає. Але все одно спасибі.}
{178}{}{Ви прийшли за адресою. Вам розповісти довгу або коротку історію?}
{179}{}{Довгу.}
{180}{}{Коротку.}
{181}{}{Знаєте, ніяку не треба. Можна я задам вам інше питання?}
{182}{}{Наш народ приплив сюди на підводному човні Ши-Хуанді, коли у всьому світі вибухнули ракети. Закликавши на допомогу віру, ми, Ши, відновили Сан-Франциско. Така коротка версія.}
{183}{}{А як звучить довга версія?}
{184}{}{Спасибі. У мене є ще питання.}
{185}{}{Спасибі.}
{186}{}{Довга версія така: ми-нащадки екіпажу атомного підводного човна Ши-Хуанді. Коли на Тихий океан обрушилися ракети, бортові системи підводні човни вийшли з ладу, і ми дрейфували у темряві багато днів.}
{187}{}{- далі -}
{188}{}{зрештою нас прибило до берега. Ми опинилися неподалік від руїн Сан-Франциско. Велика частина міста була знищена війною. Нам і трохи вижив місцевим жителям довелося відновлювати місто.}
{189}{}{- далі -}
{190}{}{Ми пустили на всі відновлення сили і все, що змогли знайти. Тепер у нас найкращі в світі вчені і технології. Ми відроджуємо цивілізацію, але не так, як цей мерзотник Творець.}
{191}{}{Зрозуміло. У мене є ще питання.}
{192}{}{Спасибі. Поки.}
{193}{}{Ну звичайно. І оскільки ви знайомі з доктором Холідея... Я зроблю це безкоштовно, за дружбу. Нехай ваш друг без селезінки приходить до мене, я зроблю трансплантацію.}
{194}{}{Спасибі! У мене є ще питання.}
{195}{}{Спасибі!}
{196}{}{Так. Я можу це зробити. Це буде коштувати 1000 доларів. Гроші вперед. Ви згодні?}
{197}{}{Так.}
{198}{}{Немає.}
{199}{}{Нехай ваш друг приходить сюди, я вошью йому селезінку.}
{200}{}{Спасибі. У мене є ще питання.}
{201}{}{Спасибі.}
{202}{}{Я нічого не можу для нього зробити, поки ви не наберете $1000. До зустрічі.}
{203}{}{Доброго вам дня.}
{204}{}{Я не лечу ворогів мого народу. Прошу прийняти мої вибачення.}
{205}{}{Високоповажний пане, я рекомендую вам звернутися до медиків вашої релігії.}

{206}{}{Ви знаєте що-небудь про бронеимплантах?}
{207}{}{Я був співавтором статті про бронеимплантах. Якщо хочете, я можу зробити операцію. Робота моя, матеріали ваші. Який саме бронеимплант ви бажаєте?}
{208}{}{А які бувають?}
{209}{}{Підшкірну броню.}
{210}{}{Вдосконалену підшкірну броню.}
{211}{}{Бронеимплант Фенікс.}
{212}{}{Поліпшення атаки Фенікс.}
{213}{}{Еее... забудьте про це. У мене є ще питання.}
{214}{}{Взагалі ніякої. До зустрічі.}
{215}{}{Буває два різновиди імплантів: підшкірна броня, яка захищає від ударної атаки. Якщо ви зацікавлені, ми можемо дещо вдосконалити такий імплант. Крім того, бувають бронеимпланты Фенікс, які захищають від теплової атаки, їх теж можна вдосконалити. Якщо вам потрібен вдосконалений імплант, спочатку доведеться поставити звичайний і почекати, поки він приживеться. І, думаю, мені відомий ваш наступне питання: ТАК, я можу зробити вам всі чотири операції.}
{216}{}{Відмінно. Поставте мені підшкірну броню.}
{217}{}{Поставте мені підшкірну броню.}
{218}{}{Поставте мені вдосконалену підшкірну броню.}
{219}{}{Поставте мені бронеимплант Фенікс.}
{220}{}{Удоскональте мій бронеимплант Фенікс.}
{221}{}{Еее... забудьте про це. У мене є ще питання.}
{222}{}{Взагалі ніякої. До зустрічі.}
{223}{}{Чудово. Мені потрібно бойовий комплект броні і... м-м... $5500. Вам знадобиться два дні і терпіння, щоб не чіпати кірку на ранах.}
{224}{}{Давайте так і зробимо.}
{225}{}{Гаразд, забули. Поки.}
{226}{}{Значить, удосконалити підшкірну броню? Це вам обійдеться в кілька днів життя, $33000, комплект бойової броні і купу шрамів, які вже ніколи не зійдуть.}
{227}{}{Так? Я можу собі дозволити ВСЕ це.}
{228}{}{Хммм. Не думаю, що це мені по кишені. До зустрічі.}
{229}{}{Якщо вам не шкода пожертвувати $8500, кількома днями на ліжку і комплектом бойової броні, ми можемо почати операцію негайно.}
{230}{}{Валяйте, док. Я готовий.}
{231}{}{Це трохи занадто. Але я ще повернуся.}
{232}{}{Це складна операція. Від вас буде потрібно комплект бойової броні і $49000. Причому красою теж доведеться серйозно пожертвувати. Ну як, влаштовує вас такий розклад?}
{233}{}{Біса влаштовує. Вперед.}
{234}{}{Ух ти. Це... дорогувато. Я ще до вас повернуся.}
{235}{}{::хитає головою: Не жартуйте зі мною. У вас немає важливих складових. Наступного разу слухайте мене уважніше. А тепер ідіть - і повертайтеся, коли я зможу допомогти вам.}
{236}{}{Гаразд.}
{237}{}{Прошу вас! Ви... вдосконалені. Пам'ятаєте... не чіпайте кірку, якщо не хочете, щоб ваша зовнішність не стала ще менш приємною через страшних шрамів.}
{238}{}{Спасибі, доктор. До зустрічі.}

{239}{}{У мене є гроші за селезінку.}
{240}{}{Вас знову цікавлять імпланти?}

Advertisement