Вікі Fallout
Advertisement
Вікі Fallout

DcMaggie.msg — діалоговий файл персонажа Fallout 2.

Transcript

{100}{}{Ви бачите власницю салуна.}
{101}{}{Ви бачите Беккі.}

{150}{}{Схоже, це господиня.}
{151}{}{Це Беккі, господиня закладу.}
{152}{}{[TALK]}
{153}{}{Привіт, незнайомець, ласкаво просимо в мій салун. Я Беккі.}
{154}{}{Привіт, я }
{155}{}{. Що тут можна зайнятися?}
{156}{}{Привіт. А я }
{157}{}{. Можу я задати пару питань?}
{158}{}{Мама?}
{159}{}{Маг га.}
{160}{}{Проходь повз. Таких, як ти, мені тут не треба.}
{161}{}{Мммм...}
{162}{}{Іди в жопу.}
{163}{}{Я йду.}
{164}{}{Вибачте, не ображайтеся. Можна задати пару питань?}
{165}{}{Порція віскі варто $5, гральні столи стоять он там. Розважайтеся.}
{166}{}{Можу я задати одне питання?}
{167}{}{Я хочу випити!}
{168}{}{Хмм, яка дешева випивка. Дайте-но спробувати.}
{169}{}{Спасибі. Поки.}
{170}{}{Сховище 13? Ні, в перший раз про таке чую.}
{171}{}{Хмм, можу я поставити ще питання?}
{172}{}{Чорт, мені потрібно його знайти. Поки.}
{173}{}{Що б ви хотіли дізнатися?}
{174}{}{Де тут можна перекусити?}
{175}{}{Ви не знаєте, де знаходиться Сховище 13?}
{176}{}{Чому така дешева випивка?}
{177}{}{Ні, нічого.}
{178}{}{Матуся тримає закусочну у східній частині міста.}
{179}{}{Мама! Мама!}
{180}{}{Ще одне питання.}
{181}{}{Спасибі. Поки.}
{182}{}{Йшли б ви.}
{183}{}{Гва.}
{184}{}{Я можу запропонувати дещо краще.}
{185}{}{Можна спочатку швидко пару питань?}
{186} {} {.}
{187}{}{Порція віскі коштує $5. Гроші вперед.}
{188} {} {?}
{189}{}{Ось гроші.}
{190}{}{Мабуть, в мене змінилася думка.}
{191}{}{У мене сутужно з грошима. Можна записати на мій рахунок?}
{192}{}{Можу я задати одне питання?}
{193}{}{Мені пора.}
{194}{}{Ось випивка. Що-небудь ще?}
{195} {} {?}
{196}{}{Да-а, а як щодо того, щоб ви і я...}
{197}{}{Не-а.}
{198}{}{Гей, у вас не вистачить грошей заплатити за випивку. Ви навіть бідніше цих п'яничок!}
{199}{}{Дуже шкода.}
{200}{}{Хмм, я ще повернуся.}
{201}{}{Хмм. Зараз я знайду когось, хто догляне за баром. Ми з вами підемо в задню кімнату і зіграємо в гру, яку я називаю Перший удар. Якщо будете грати добре, що ж, тоді зіграємо в Епіцентр.}
{202}{}{Гаразд!}
{203}{}{Е... ну... Мені пора йти.}
{205}{}{А нічого було.}
{206}{}{В наступний раз зіграємо в Світіння. А поки...}
{207}{}{Можете дещо зробити для мене?}
{208}{}{Мені пора йти, але я ще повернуся.}
{209}{}{Що я можу для тебе зробити, щічки-трояндочки?}
{210}{}{Мені потрібна любов.}
{211}{}{У мене є кілька питань.}
{212}{}{Чому ви так дешево продаєте випивку?}
{213}{}{щодо випивки?}
{214}{}{Мені пора. До скорого}
{215}{}{Не зараз. Може, пізніше. Так, безумовно пізніше.}
{216}{}{Можу я задати одне питання?}
{217}{}{Тоді пізніше.}
{218}{}{у мене в підвалі є самогонний апарат. Я сама його зробила. Мене ламає платити втричі цим гангстерам з Нью-Ріно.}
{219}{}{Розумниця! Мені подобається!}
{220}{}{Хмм, мені пора йти. Побачимося пізніше.}
{221}{}{Чому? Навіщо було ламати мій самогонний апарат? Ну і мерзотник ти!}
{222}{}{Нічого особистого. Мені за це заплатили.}
{223}{}{Мені дуже шкода.}
{224} {} {.}
{225}{}{Я просто зроблю ще один, і справа з кінцем.}
{226}{}{Я знаю.}
{227}{}{Що ж, це добре.}
{228} {} {.}
{232}{}{Чому? Навіщо було ламати мій самогонний апарат? Ах ти сука!}

{233}{}{Де ти, дитинко?}
{234}{}{Ти йдеш?}
{235}{}{Я чекаю.}
{236}{}{Я тут, сонце моє.}

{237}{}{Мені треба зайнятися баром.}
{238}{}{Іди за мною, пусик.}

{240}{}{Як ти... таке... Оххх...}
{241}{}{Все в порядку, розмір не має значення.}
{242}{}{Це було... мммм... миленько -- я вважаю.}
{243}{}{Спасибі, золотко; було весело.}

#Жіноча варіант. Додав Майкл. ЧУК, перевір, чи немає тут ВЖЕ розгалуження - я не впевнений.
#{10221}{}{Чому? Навіщо було ламати мій самогонний апарат? Ну і мерзотниця ж ти!}
#Перевірив, розгалуження вже є

Advertisement