Вікі Fallout
Advertisement
Вікі Fallout

CHUCK.MSG — діалоговий файл персонажа Fallout.

Transcript

{100}{}{Ви бачите смаглявого чоловіка, обвешанного блискучими дрібничками.}
{101} {} {Чак, циганський провісник.}
{102}{}{Здрастуй. Чим можу допомогти?}
{103}{}{Аы!}
{104}{}{Я просто оглядаюсь, спасибі.}
{105}{}{Хочу познайомитися з мешканцями міста.}
{106}{}{З чого ти взяв, що мені щось потрібно?}
{107}{}{Хм-м. Не хвилюйся, недалеке створення. Тебе чекають великі справи.}
{108}{}{І як тобі наше місто?}
{109}{}{Так нормально.}
{110}{}{Не дуже. Не дуже доброзичливий.}
{111}{}{Ви непогано справляєтеся, враховуючи, що вам тут живеться несолодко.}
{112}{}{Мене звуть Чак. Ласкаво просимо в Адитум. Боюся, люди тут не дуже привітні.}
{113}{}{Так, це точно.}
{114}{}{Чим ти займаєшся, Чак?}
{115}{}{Побачимося, Чак.}
{116}{}{Щасливого тобі шляху!}
{117}{}{Нам усім що-небудь так треба, хіба ні? Відомості про те, свіжий анекдот або рада... Інакше навряд чи ми б з тобою зараз розмовляли. Я бачу, тобі багато чого довелося побачити. Чого ти хочеш?}
{118}{}{Та нічого, дякую.}
{119}{}{Гаразд, раз вже ти сам про це заговорив, мені потрібна порада.}
{120}{}{[Чак дістає колоду карт таро.] Дозволь мені порадитися з картами. [Чак заважає карти.]}
{121}{}{[Чак дістає дві карти. На одній зображений чоловік в лабораторному халаті, у руці він тримає комп'ютер. На іншій карті намальований людина в силовий броні.] Жрець і Принц Жезлів на півдні... Велика мудрість і благородство чекають тебе на півдні.}
{122}{}{[Чак витягує картку, на якій зображений чоловік з вибромечом і прапором.] Принц Мечів на півночі... Швидше за все, на півночі тебе чекає могутній противник.}
{123}{}{[Чак витягує дві карти. На одній зображена радіовежа, на іншій - чоловік у костюмі зі скіпетром.] Вежа і імператор... Тебе чекають великі зміни, причиною їх стане якийсь могутній лідер. Можливо, ці зміни означають смерть. Не знаю.}
{124}{}{[Чак витягує картку з зображенням людини, танцюючого на ядерній боєголовці.] Блазень. Нічим не можу допомогти. Тобі доведеться самостійно вибрати собі шлях у цьому світі.}
{125}{}{[Далі]}
{126}{}{Що ж, дякую за пораду.}
{127}{}{Ти й справді віриш у все це?!}
{128}{}{Мої прогнози збуваються. Але якщо ти в це не віриш, тобі це не допоможе.}
{129}{}{Нічого особистого, але все це дуже схоже на профанацію.}
{130}{}{Напевно, у кожного з нас своя віра.}
{131}{}{Якщо ти так думаєш, нам немає про що розмовляти.}
{132}{}{Це так. Але якщо ти покладаєшся на віру, я покладаюся на свої думки. Нехай ти не поділяєш моїх переконань, я все одно бажаю тобі удачі.}
{133}{}{Це наш дім.}
{134}{}{Гм, ну так. Побачимося.}
{135}{}{На мене, тут нудно.}
{136}{}{Я розумію. Мені доводилося бачити, як страждають люди.}
{137}{}{Це все Регулятори. У Адитуме живуть за суворими правилами, і іноді це заподіює незручності.}
{138}{}{Так, напевно. Гаразд, побачимось!}
{139}{}{А тебе це влаштовує?}
{140}{}{Я хочу жити тут, тому приймаю Регуляторів як необхідність. Я роблю все, що в моїх силах, аби нам жилося легше.}
{141}{}{Тобі не подобаються Регулятори.}
{142}{}{Ти не намагався якось вплинути на те, що відбувається навколо?}
{143}{}{Вони захищають свої інтереси. З цим треба змиритися.}
{144}{}{Так, мабуть.}
{145}{}{Мені не до душі такий підхід, але я можу це зрозуміти.}
{146}{}{Приємно було з тобою побалакати. Удачі!}
{147}{}{Я всього лише людина... Згоден, що треба боротися за те, у що ти віриш. Але перш варто вибрати час і місце для битви. Поки цей час не настав, потрібно жити надією і йти на компроміс.}
{148}{}{Дай мені ще якусь пораду.}
{149}{}{У жителів Адитума багато роботи. Ніхто не хоче, щоб його звинуватили в дармоїдстві.}
{150}{}{Угу, зрозуміло.}
{151}{}{На мене, тут нудно.}
{152}{}{Спасибі. Це дійсно непросто. Кігті смерті не дають нам спокою, і зими бувають важкі, особливо коли торговці з Хаба не приїжджають. Але ми якось живемо.}
{153}{}{Удачі!}
{154}{}{Тут водяться Кігті смерті?}
{155}{}{Вони заполонили район на північний схід звідси і вбивають тих, хто намагається торгувати із зброярами.}
{156}{}{Сподіваюся, вам вдасться вирішити цю проблему.}
{157}{}{Ага. Ну гаразд.}
{158}{}{Може, це знак? Адитум закритий від зовнішнього світу, але світ сам приходить до нас - ось як ти, наприклад.}
{159}{}{Хм-м. Ясно.}
{160}{}{Я фермер. Ще я допомагаю людям ремонтувати їх халупи і іноді даю поради.}
{161}{}{Які поради?}
{162}{}{Так, на жаль. Я думаю... це випробування дано нам згори. Переживши ці часи, ми навчимося допомагати один одному і виживати у важких умовах. Напевно, людству це піде на користь.}
{163}{}{Сумніваюся... Мені доводилося багато мандрувати, спілкуватися з бандитами та грабіжниками. Люди перетворюються на вбивць і злодіїв. Ми ризикуємо з часом стати такими ж.}
{164}{}{Так, напевно. Той, хто виживе, стане сильнішою.}
{165}{}{З часом вони самі себе знищать. А ті, хто залишиться, виживуть і будуть працювати разом, як ми.}
{166}{}{Радий, що не тільки я так думаю. Нам потрібно навчитися жити і працювати разом, щоб побудувати нове суспільство. Будівництво почнеться не тут - у нас тут все дуже строго, але де-небудь це обов'язково станеться.}
{167}{}{Привіт. Чим можу допомогти?}
{168}{}{Чим я можу допомогти?}
{169} {} {?}
{170}{}{Просто захотілося привітатися.}
{171}{}{Мені потрібна порада.}
{172}{}{Дозволь дізнатися, що ти тут робиш?}
{173}{}{А, тоді привіт! Сподіваюся, у тебе все в порядку.}

Advertisement