FANDOM


Gametitle-FOS
FalloutShelterAppleStoreLogoНаступна інформація заснована на даних Fallout Shelter и деякі деталі можуть конфліктувати з основним каноном.

У цій статті представлені всі репліки жителів Fallout Shelter, витягнуті з файлів гри. Деякі репліки в поточній версії гри можуть не використовуватися.

Репліки мешканців Редагувати

Загальні Редагувати

Репліки
Ще один прекрасний день в Сховище. Як добре, що я тут, а не на поверхні...
Справи йдуть чудово. Може, скоро Доглядач відправить мене на розвідку...
Потрібно влаштувати вечірку. Всі люблять вечірки! А китайці будували сховища? Ха.
Мені хочеться насвистеть яку-небудь пісеньку... але я не вмію. Цікаво, який сьогодні день. Не те щоб це було важливо.
У мене одна мета в житті — зробити наш Сховище ідеальним! Справи можуть йти ще краще? Напевно, немає.
Я хочу зібрати в Сховище бейсбольну команду... Хто-небудь хоче зібрати пазл після роботи?
Як у вас справи? У всіх все нормально?
Гей, хлопці! Як там це було? Людина і кролик заходять в бар...
У мене в голові застрягла ця мелодія. Ля-ля-ді-ді до-до... Ох. Здається, скоро мені треба буде відлучитися в туалет.
Здається, я вже цілу вічність на ногах... Цікаво, можна знайти місце під футбол в Сховище?..
Може, почитати яку-небудь хорошу книгу. Щось із класики. Хм... Може, нам варто пофарбувати Сховище в інший колір?
Хм. Мені здалося, що з вентиляції лунає якась мелодія. Шерех? Можливо, просто у нас під ногами живуть ці чортові радтараканы.
Відчуття захищеності — що може бути краще? Якщо будемо і далі поглиблювати Сховище, то коли-небудь дійдемо до Китаю!
Набридли готові обіди. Хоча б раз в тиждень потрібно готувати тако. От би зараз прийняти ванну.
Брр... Звідки йде протяг. Цікаво, що нас чекає в майбутньому?..
Чому він синій? Невже жовтий комбінезон був би настільки поганий? Що це за сморід? Це... Фу! Напевно, каналізація знову забилася.
Напевно, Доглядач — це як Санта-Клаус. Товстий, чарівний — і завжди стежить за тобою. Мене переповнює енергія і сила!
Жити в Сховище — все одно що в матці гігантського робота! Якщо б у роботів... були матері... Коли-небудь тут будуть жити мої онуки!
Можна доїти брамінів? Адже тоді у нас було б... морозиво! Ох, як болить спина. У Сховище дуже не вистачає масажиста.
У всіх все нормально? Ну звичайно! Ми працюємо без продиху або просто відпочиваємо? Хі-хі-хі.
Мені так не вистачає сонця. Потрібно збільшити дозу вітаміну D. Мені плювати, що в океанах повно радіації. Я все віддам за фіш-енд-чіпс.
Ей-ей-ей, що скажете? Може, зробимо перерву на каву?
Куди не плюнь, скрізь одна «Ядер-Кола». Я імбирного пива хочу! Мені потрібно ознайомитися з пенсійним законодавством «Волт-Тек»...
Якщо б знову почалося бомбардування, знали б ми про це? Напевно, немає. Не лінуйтеся! Доглядач на нас розраховує!
Мене переповнює радість! Я люблю Сховище! І свої антидепресанти! Якщо чесно, то інших Притулків мені бачити не доводилося. Але наше напевно найкраще.
Кажуть, що Сховища є по всій країні, але це напевно просто маячня. Цікаво, чи є в інших країнах Сховища? Не, навряд чи.
Цікаво, скільки всього Притулків?.. Я відрізняюся від усіх інших. І коли-небудь Доглядач це зрозуміє.
Кому-небудь потрібна допомога? Цікаво, як костюм мешканця Сховища буде виглядати з ковбойськими чобітьми?
Про речі завжди забувають згадати: чи потрібно одягати під комбінезон білизна чи ні? Мені плювати, що всі говорять. Я хочу вчитися на пілота — та ні, це не божевілля.
Стоп, зараз у мене робочий час або вільний? Я вже й не пам'ятаю. Може, хто-небудь захоче піти зі мною в житлову кімнату та... потанцювати?

У певних обставинах Редагувати

Навіть не можу уявити себе на іншій роботі.
Ситуація Можлива репліка
Житлові приміщення. Я, мабуть, трохи розслаблюся.
Зміна ще не почалася?
Як приємно нарешті трохи відпочити.
Шкода, що у мене немає підходящої компанії...
Якщо чесно, тут так собі... але все ж це мій дім.
Виробничі приміщення. Все йде просто чудово.
Всі системи працюють нормально.
Жодних проблем. Все як я люблю.
Ми працюємо з максимальною ефективністю.
Швидше працювати вже просто не можна. Відмінно.
Обслуговуючі приміщення. Цікаво, що на вечерю?
Ску-у-учно.
Може, мені вийти прогулятися? Ну що може статися?
Сховище — це такий будинок. Величезний металевий підземний будинок.
Мені нудно. Але, напевно, варто подякувати долі за все.
Тренувальні приміщення. Невелика навантаження — що може бути краще!
Швидше, сильніше, краще!
Розженемо кров у жилах!
Та я цих комунясов голими руками розірву!
Кардіо, силові вправи, розтяжка — я можу все!
Саме час покачати м'язи!
Рівень щастя > 75%. Я обожнюю життя!
Схоже, тепер я все життя буду посміхатися!
Життя прекрасне!
Все просто... ідеально.
У мене безтурботне життя!
Мене переповнює... блаженство.
Мені так добре, що навіть не віриться.
Про таке життя можна тільки мріяти.
У мене така класна життя.
Сподіваюся, всі інші так само щасливі, як і я.
Чи можна стати щасливішими? Ні!
Ще один чудесний день в Сховище!
Який чудовий день!
Якщо радість — це настрій, значить, у мене настрій радісний!
Мене переповнює щастя! Але не хвилюйся... я не лусну!
Улюблена робота (загальні). Краща. Робота. У СВІТІ.
Подумати тільки, це ж робота моєї мрії!
Тест «КОЗА» не збрехав! Це ідеальна робота!
Щасливий той, хто багато працює!
Сподіваюся, я зможу працювати понаднормово!
Без мене тут все завалиться.
Що я можу сказати? Я — справжній професіонал.
Доглядач вчинив дуже мудро, відправивши мене сюди.
Як добре, що мене відправили сюди!
Чесне слово, це ідеальна робота для мене!
У мене ідеальна робота. Спасибі, Доглядач!
Ця кімната працює максимально ефективно... завдяки мені!
Без мене рівень виробництва би сильно впав.
Якщо я на роботі, значить, все йде добре!
Поки тут працюю я, максимальна продуктивність гарантована!
Не хвилюйтеся — адже я завжди на посту.
Просто ідеальна робота.
Я не втомлююся повторювати, як мені подобається ця робота!
Улюблена робота (Спортзал). Ніхто не тренується так завзято, як я. Ніхто.
Улюблена робота (Збройова кімната). Хто знав, що любов до зброї коли-небудь допоможе мені в роботі?!
Улюблена робота (Вітальня). Я можу хоч цілий день випивку розливати!
Улюблена робота (Їдальня). Готувати їжу — це ж мрія всього мого життя!
Улюблена робота (Ігрова кімната). Я кращий дилер в світі — хоч в покері, хоч в блек-джеку!
Улюблена робота (Класна кімната). Нагорода «Учитель року» майже у мене в руках, я відчуваю це!
Улюблена робота (Зал фітнесу). Якщо говорити про фізичній формі, то я краще за всіх в Сховище. І завжди буду.
Улюблена робота (Ядерний реактор). Поки я на посаді, світло в цьому Сховище ніколи не згасне!
Улюблена робота (Генератор). Сховище тримається тільки на мені.
Улюблена робота (Кімната з тренажерами). Чи можна стати ще сильніше? Напевно, немає!
Улюблена робота (Сад). Як це прекрасно — застосовувати на практиці свої пізнання в садівництві!
Улюблена робота (Житлова кімната). Якби відпочинок вважався роботою, мені присвоїли звання «Працівник місяця»!
Улюблена робота (Медпункт). Якщо вже я тебе не вилікую, значить, нікому це не під силу!
Улюблена робота (Пункт розливу ядер-коли). Мені вдалося створити ідеальну формулу содової! Я — содовий геній!
Улюблена робота (Радіостудія). Звідси Я можу хоч китайців дістати! Ну... якщо вони ще живі.
Улюблена робота (Лабораторія). Мої експерименти можуть змінити на краще життя всіх мешканців Сховища!
Улюблена робота (Комора). Ніхто не сортує весь цей мотлох на складі краще мене!
Улюблена робота (Станція обробки води). Я все можу перетворити в питну воду! Взагалі все...
Улюблена робота (Кімната фільтрації води). Завдяки мені ця вода на смак все одно що джерельна!
В кімнаті неприємний людина (загальні). А, супер. Це... ти...
Ми повинні працювати разом? Це що, жарт?
Це серйозна управлінська помилка...
Ох.
В кімнаті неприємний людина (Спортзал). Дивіться, хто прийшов і почав вироблятися. Знову.
В кімнаті неприємний людина (Збройова кімната). У мене неймовірно потужне бажання схопити гармату і вистрілити тобі прямо в обличчя.
В кімнаті неприємний людина (Вітальня). Навіть якщо я вип'ю все спиртне в цьому барі, ти мені все одно не почнеш подобатися.
В кімнаті неприємний людина (Їдальня). Ох. Просто йди. А то у мене апетит пропаде.
В кімнаті неприємний людина (Ігрова кімната). Вали звідси. Ти удачу отпугиваешь.
В кімнаті неприємний людина (Класна кімната). Я тут для того, щоб вчитися, а не для того, щоб слухати всяких розумників.
В кімнаті неприємний осіб (Зал фітнесу). Ох, ну чому мені так важко спілкуватися з такими ідіотами?
В кімнаті неприємний людина (Ядерний реактор). Ми тут серйозними справами займаємося. А ти тут чого?
В кімнаті неприємний людина (Генератор). Хто-небудь, виведіть звідси цього имбецила.
В кімнаті неприємний людина (Кімната з тренажерами). Так, так, ми вже зрозуміли. Ти просто втілення сили і крутизни.
В кімнаті неприємний людина (Сад). Мені дуже хочеться виростити величезну венерину мухоловку і згодувати тебе їй.
В кімнаті неприємний людина (Житлова кімната). Тобі хіба нікуди зараз не потрібно? Може, по Пустки прогулятися?
В кімнаті неприємний людина (Медпункт). Мені дуже хочеться тебе вбити, але тебе, напевно, все-таки врятують.
В кімнаті неприємний людина (Пункт розливу ядер-коли). Всіх запасів цукру в сховище не вистачить, щоб підсолодити наші відносини. Я тебе зневажаю.
В кімнаті неприємний людина (Радіостудія). Може, варто подати сигнал лиха, щоб хтось прийшов і врятував мене від твоєї тупості.
В кімнаті неприємний людина (Лабораторія). Тобі ніхто не казав, що ти нагадуєш результат невдалого експерименту?
В кімнаті неприємний людина (Комора). Будь моя воля, ти б вже замкнули на складі. Назавжди.
В кімнаті неприємний людина (Станція обробки води). Будь моя воля, ти б вже в баку з водою втопили...
В кімнаті неприємний людина (Кімната фільтрації води). Про, от якщо б у нас були технології, що дозволяють позбавлятися від таких домішок, як... ти.
Успішне прискорення. Ми вивели рівень виробництва на максимум! Відмінна робота!
Радіопередача (висока харизма). Якщо за межами цих стін хтось є, він мене вислухає!
Всім мешканцям Пустки: ми чекаємо вас!
Радіопередача (низька харизма). Навряд чи хтось нас слухає.
Гей! Є тут хто-небудь?
При слабкому опроміненні. У мене... йде кров з носа?
Яка... слабкість...
У мене паморочиться голова
Мені недобре.
Мене зараз знудить...
При сильному опроміненні. Моя шкіра починає світитися!
А-а! Нігті відвалюються!
Мені дуже потрібен антирадин!
Це що... у мене з живота зростає рука?!
Допоможіть! Я не хочу стати гулем!
Після застосування антирадина. Уф! Те, що потрібно!
При пораненні (високий рівень здоров'я). Ох. Щось мені недобре...
Мені дуже потрібне свіже повітря. Ні, стоп.
Мені потрібно відпочити.
Щось мені не дуже добре...
Здається, я хворію.
Мені потрібно краще про себе дбати...
При пораненні (середній рівень здоров'я). Потрібно взяти лікарняний.
Відчуваю себе жахливо.
Стимулятор у кого-небудь є?
Мені потрібно прилягти... на годинку-інший.
Жахливі відчуття.
При пораненні (низький рівень здоров'я). Я вмираю! Допоможіть!
Мені потрібен стимулятор!
Лікаря! Терміново!
Вся життя... проноситься у мене перед очима...
Я йду до світла...
Прощавай, жорстокий світ!
Після застосування стимулятора. Мені стало набагато краще!
Поряд з трупом (загальні). Про, труп! Просто приголомшливо.
Смердить так, як ніби тут хтось помер. ...Ой.
Хто-небудь, будь ласка, приберіть звідси цей труп!
Я працюю, а у мене під ногами труп. Це не дуже добре позначиться на продуктивності.
Поряд з трупом (Спортзал). Ось що буває, якщо занадто багато тренуватися...
Поряд з трупом (Збройова кімната). Яка страшна смерть! Може, зброя випадково вистрілила?
Поряд з трупом (Вітальня). Що цей чоловік пив? Мені подвійну порцію.
Поряд з трупом (Їдальня). Ну це напевно порушення санітарних норм.
Поряд з трупом (Ігрова кімната). Ну, як кажуть, на той світ багатства не понесеш.
Поряд з трупом (Класна кімната). Ну так теж можна дізнатися все про всесвіт.
Поряд з трупом (Зал фітнесу). Комусь не вистачило витривалості, а?
Поряд з трупом (Ядерний реактор). Супер, значить, тепер нам ще й працівників не вистачає.
Поряд з трупом (Генератор). Впасти в непритомність на робочому місці. Яка відданість справі!
Поряд з трупом (Кімната з тренажерами). Це ж скільки треба тренуватися...
Поряд з трупом (Сад). Ого, ще добрива! Але чому так рано?
Поряд з трупом (Житлова кімната). Принаймні, цей чоловік пішов із життя мирно, в рідних стінах.
Поряд з трупом (Медпункт). Ось тобі й кращі медичні технології від «Волт-Тек».
Поряд з трупом (Пункт розливу ядер-коли). Гей, ти! На роботі спати не можна!
Поряд з трупом (Радіостудія). Схоже, мені доведеться сказати траурну промову.
Поряд з трупом (Лабораторія). Сподіваюся, що цей чоловік заповів свій труп науці.
Поряд з трупом (Комора). Мені нічого не заважає прибрати труп, але від запаху падла мене навиворіт вивертає.
Поряд з трупом (Станція обробки води). У нас тут серйозна проблема з санітарією!
Поряд з трупом (Кімната фільтрації води). Заберіть звідси цей труп! Він же зараз всю воду отруїть!
При відключенні енергії. Від цієї кімнати ніякої користі, якщо немає електрики!
Світло згасло! Потрібно більше енергії!
Енергії не вистачає! Потрібно більше!
Ми не зможемо використовувати цю кімнату! Не вистачає енергії!
Про немає! Електрика відключилася! Потрібно більше енергії, інакше ми нічого не зможемо зробити.
Житлова кімната, якщо в Сховище більше немає місця. Але де буде жити наша дитина? У Сховища немає місця.
Сховище і так вже переповнене.
Житлова кімната, якщо мешканці однієї статі. Але це неможливо з біологічної точки зору!
Житлова кімната, якщо жителі — родичі. Що може бути краще, ніж проводити час з сім'єю?
Житлова кімната, якщо жителі різної статі і не родичі. Ти дуже добре виглядаєш.
Як добре, що ми змогли знайти один на одного.
Мені дуже подобається з тобою спілкуватися.
Нарешті-то ми залишилися одні.
Я цілий день про тебе думаю.
Як же приємно тебе бачити.
Я просто обожнюю бути з тобою.
Ти завжди вмієш мене розвеселити.
Ти — втілення доброти.
Я не розумію, як можна жити без тебе.
Я весь час про тебе думаю!
Ти — самий чудовий чоловік на світі.
Якщо в Пустки ще ростуть троянди, я знайду їх і принесу тобі.
Здається, нас з тобою в майбутньому чекає тільки хороше.
Ми — така гарна пара.
Ти — мій скарб.
Коли тебе немає поруч, я навіть не знаю, що робити.
У тебе гарні очі.
Коли ти поруч, мені хочеться танцювати.
Якщо коли-небудь я навчуся співати, то неодмінно сочиню пісню про тебе.
Коли ми разом, у мене ніби метелики в животі пурхають.
Без тебе мені було б так самотньо.
У тебе така приваблива зовнішність.
Мене так і тягне до тебе.
Мене тягне до тебе як магнітом.
Я не художник, але можу уявити собі картинку, де ми з тобою разом.
У тебе рятувальний круг є? Я боюсь потонути в твоїх очах.
Я не п'ю, але ти мене пьянишь.
Ми що, в винтокрыле? Бо моє серце вже готове вилетіти з грудей.
Якщо я перетворюся на кішку, то проведу з тобою всі 9 життів.
В Сховище з'явилися злодії? Адже тобі вдалося вкрасти моє серце.
Напевно, ти джин, адже ти виконуєш всі мої бажання просто тим, що ти є.
Якби любов була радіацією, мені б знадобилася ціла коробка антирадина.
Ні, серйозно, хто може бути миліше тебе?
Ти прямо як холестерин — через тебе у мене серцеві проблеми.
Може, твій батько торгував діамантами? Адже ти — сама бездоганність.
Мені дуже хочеться тебе поцілувати.
Як думаєш... я Можу називати тебе «малюк»?
Коли ти зі мною, я відчуваю, що... можу гори звернути.
Тут справді жарко — чи мені просто так здається?
Напевно, під час минулого нападу мене вбили радскорпионы. Тому що зараз я в раю, дитинко.
Тривога! У Сховище злодій! Моє серце вкрадено. Ха.
Ми з тобою близькі, як літери «Б» і «О» в алфавіті. Ні, стоп! Щось не так...
Викличте лікаря! У мене інфаркт! Це серцевий напад. Тому що ти... А, не важливо.
Навіть «Ядер-Кола» не така солодка, як ти.
Ти живеш в моєму серці, немов радіоактивний паразитичний організм.
Ти — книга з бібліотеки Сховища? Я хочу взяти тебе додому.
Ти тут часто буваєш? Я розумію, що ми всі тут під замком, так що, напевно, так, але все одно...
Я — дипломований інспектор костюмів Сховища. Мені доведеться ДУЖЕ міцно тебе обійняти.
У тебе красиві стегна. Очі! Я про очі! Але стегна теж симпатичні...
Твої зуби такі гарні, такі блискучі — наче добре обгризені кістки.
В Сховище проник яо-гай? Напевно, він шукає тебе, цукор.
Я хочу любити тебе так, ніби завтра я помру. Тому що, напевно, завтра я й справді помру.
Ти в екстазі — чи це радіаційне отруєння?
Це рейдери щось підривають або так б'ється моє серце?
Мені здається... Мені здається, я тебе нравлю[1].
Я зараз не відмовлюся від хорошого поцілунку.
Ти немов харчове отруєння... у мене кишки прямо у вузол зав'язуються.
Я правда тобі подобаюся?
Здається, Амур тільки що спустошив свій сагайдак...
Який зворушливий у тебе костюм! А можна його помацати?
У тебе годинник є? Здається, настав час обнімашек.
Твої губи. Вони такі... целовательные.
Доктор мені сказав, що в моєму організмі не вистачає... вітаміну «ти».
З тобою так солодко, що у мене аж зуби болять.
Сподіваюся, на нас скинуть ще одну бомбу. З тобою я готовий залізти в будь-яке укриття.
Ти з усіма жителями так чемно спілкуєшся?
Здається, в Сховище потоп — тому що я тону в твоїх очах.
Піднімеш мою щелепу? Вона впала на підлогу.
Ти немов лічильник Гейгера. Я не можу відвести від тебе очей.
Якщо б поцілунки були сніжинками, то... загалом, раджу надіти чоботи.
Іноді, пізно вночі, я відчуваю запах поту і стали... і знаю, що ти теж його відчуваєш.
Малюк, навіщо взагалі сонце? Твоє сонце — це я.
Вибач, родзинки закінчився. Але у мене для тебе є фінік.
Ти немов милий, пухнастий білий ведмідь — завжди намагаєшся зламати лід у відносинах.
Я тебе вражаю? Все ще тільки починається.
Тобі дзвонять з раю. Питають, коли ти повернешся додому.
Ну що, які в тебе плани на життя?
У повітрі розлилася любов — або у нас знову накрився генератор кисню?
Ти з усіма жителями так чемно спілкуєшся?
Щасливі батьки. Діти — майбутнє Сховища.
Мій дитина — просто янголятко.
Я не хочу говорити, що у мене найкраща дитина в Сховище, але... це ж правда.
Розмноження — не просто приємна справа. Це ще й наш обов'язок.
Виховувати дитини — велика відповідальність. Як чудово, що це у мене виходить!
Так приємно думати про те, що моя дитина виросте тут, в Сховище.
У мене ідеальний дитина. Мені навіть іноді шкода всіх інших батьків.
Я не смію і мріяти про краще дитину!
Де ж моя дитина? Напевно дарує радість всім мешканцям Сховища.
Коли-небудь моя дитина стане ідеальним дорослим!
Я так люблю своєї дитини...
Одного разу моя дитина виросте і стане чудовим працівником!
Діти — вони як шоколадки! Їх багато не буває!
Діти — запорука того, що наше Сховище буде існувати... вічно!

Діалоги Редагувати

Загальні Редагувати

Не-а. Мені більше подобається крокет.
Репліка Можливий відповідь
Зіграємо як-небудь в карти? Хм. Може бути. Але тільки здавати буду я.
Звичайно. У покер. Граємо на кришки.
Ні, дякую, я краще розкласти пасьянс.
Як думаєш, яке найстрашніше тварина-мутант? Про це легке питання. Сто відсотків гіпопотам.
Може, мавпа. Мавпи — страшні тварюки.
Може, акула. З ногами.
Як думаєш, скільки ще в світі Притулків? Інші Сховища? А що, є й інші?
Знаєш, я про це не думаю. Та й навіщо — адже наш Сховище таке чудове!
Тримаю парі... що два. Може, три. Чи п'ятсот.
Я збираюся спекти для всіх нас торт. Який краще зробити? Шоколадний. Абсолютно точно шоколадний.
Тришаровий, з ваніллю і волоськими горіхами. І з кокосовою помадкою.
З изюмникой! Стоп... а така ягода взагалі буває?
Будь напоготові! Доглядач спостерігає за нами! Що? Зараз? ПРЯМО зараз?
Ага, знаю! Страшно, правда?
Тобі просто здається.
Ох, от якби в мене було домашнє тварина. От ти не хочеш завести вихованця? Немає. Але було б круто мати слугу-робота.
Знаєш, мені завжди хотілося завести собаку.
Мені б хотілося хамелеона. Але вони напевно з-за радіації стали... дивними.
Якщо я зберу бейсбольну команду, ти до нас приєднаєшся? Звичайно. Але тільки якщо я буду на першій базі. Там веселіше.
Бейсбол? У Сховище? Бажаю вам удачі.
Допоможеш з кросвордом? Слово з шести букв. «Живе в Пустки». «Рейдер»?
А, знаю! «Жмурик»!
Пиши «Тупиця».
Я зараз читаю приголомшливу книгу. Про вчительку, яка закохалася в автомеханіка. Про! Я цю книгу знаю. Вона ще помирає в кінці. Така сумна книжка.
Знаю цю книжку. Вже восьмий раз її перечитую. Нам дійсно дуже потрібно знайти більше книг...
«Лінійки і гайкові ключі»? Так, це хороша книга.
Яку пам'ятку у зовнішньому світі тобі б хотілося відвідати? Хм... Можливо, велетенський клубок пряжі. Мені завжди хотілося його побачити.
Про, це просто. Ейфелеву вежу. Вона така романтична. Ну, тобто... якщо вона ще стоїть.
Велику Китайську стіну. Напевно вона збереглася.
Я тут читаю про істот, які мешкають в Пустки! І вони такі страшні! Ага! Мухи розміром з собаку! Скорпіони розміром з корову! Як добре, що я живу не на поверхні.
Кажуть, там повно двоголових тварин. Схоже, це остання мода.
Не знаю. Деякі, схоже, досить симпатичні. «Яо-гай», наприклад — ну що в ньому може бути поганого?
Тут, в Сховище, ми в безпеці... Вірно? Порівняно з чим?
Ну звичайно! Доглядач захистить нас від будь-якої біди!
Тут набагато безпечніше, ніж на поверхні, це вже точно!
Може, послухаємо як-небудь радіо? Можливо. Якщо тільки ти не будеш танцювати. На це соромно дивитися, чесне слово.
Гаразд, але ніяких сумних пісень! Мені потрібен позитив.
Звичайно! Може, знайдемо частоту, на якій чути кого-небудь з поверхні...
Якщо б ми могли запросити кого завгодно в наш Сховище, з ким тобі найбільше хотілося познайомитися? Можливо, з яким-небудь відомим швейцарським шоколатьє. А що? Я люблю шоколад.
З великим коміком! Не ображайся, але жарти в тебе відстійні.
Зі знаменитим письменником. Він би міг написати біографію: «Житель: втілення крутості».
Я складаю пісню, що прославляє Доглядача. Мені потрібна рима до слова «великий». Може, «безликий»?
А, знаю! «Супер-приголомшливо-великий»!
«Бледноликий»? «Дволикий»? «Безъязыкий»? Ну або просто «кий«[2].
Тук-тук. Нікого немає вдома. Смішно?
Немає. НІ! Тільки не жарти про «тук-тук»...
А-а! Хтось стукає у двері Сховища! Це рейдер! Він нас усіх повбиває!
Хто там? Стоп. Знаєш що? Проїхали. Мені все одно.
Ну заходь.
Про боже! Рейдери біля входу в Сховище! Рейдери біля входу в Сховище!
якби тобі довелося покинути Сховище, в якому будівлі тобі хотілося б оселитися? У замку. З ровом, підвісним мостом і баштами. О, і з драконами. Там обов'язково повинні бути дракони.
В іншому Сховища. Абсолютно порожньому, щоб ніхто не задавав дурних питань.
У звичайному будинку?
Я намалюю для тебе картинку. Яку ти хочеш? Ні, я пас. Мені вже доводилося бачити твої малюнки...
О, це так мило з твого боку. Може, намалюєш маяк?
Я хочу портрет Доглядача. Це буде дуже круто...
Гей, пам'ятаєш, про що всі говорили вчора ввечері? Пам'ятаю! Хто б міг подумати, що вона це зробить! Яка нахабність.
А, ти про ту ситуацію...? З тією штукою? Так, мені про це розповідали.
Немає. Але і пам'ятати не хочу. Я, на відміну від деяких, брехати не люблю...
Це правда, про що всі говорять? Ну, ти знаєш, про кого. Звичайно. А ми-то думали, що він непоганий хлопець.
Дуже сподіваюся, що ні. Мені б не хотілося жити в одному сховищі з такою людиною.
Що? Ні! Звичайно ж, це неправда! Не можна вірити всьому, що кажуть...
Якщо б на поверхні стало безпечно, тобі б захотілося покинути Сховище? Немає. Ніколи. Я обожнюю Сховище. Це мій дім... і він ним залишиться назавжди.
Ну, може бути. Все залежить від того, що є на поверхні. Карнавали? Гонки по міських вулицях? Цукрова вата? Там повинно бути щось, заради чого варто вийти.
Ха! Як ніби там коли-небудь стане безпечно...
Слухай, я от що хочу тобі сказати... Дякую за все, що ти робиш для Сховища. Про боже! Велике спасибі. Я теж дуже ціную все те, що ти робиш.
Ой. Ну... Як це... мило?
Нарешті мій геній визнав хоч хтось!
Ух. Ну і деньок, а? Це вже точно.
Це так. От життя у нас в Сховище, а?
Точно! Але я це ні на що не проміняю.
На вечерю візьму величезний стейк. А ти? Напевно, перекушу чим-небудь по-швидкому. Може, з'їм цукрових бомбочек.
Особисто я можу цілий день їсти одні кекси. Більше того, я завжди так і роблю.
Те ж, що і завжди: банку свинини з бобами і пляшечку крижаний «Ядер-Коли».
Може, пограємо в що-небудь потім? В шашки, наприклад? Нам що, десять років? Будемо грати в шахи.
Звичайно! Буде весело!
Ну, може бути. Я сверюсь з розкладом і тоді скажу точно.
Мені здається чи тут справді дме? Знаєш, схоже, так і є. Потрібно перевірити головну двері.
Ні, тобі здається.
Можливо, управління кондиціонером знову накрилося. І це мене зовсім не дивує.
Якщо лісоруб з щупальцями замість рук нападе на акулу, яка їздить на одноколісному велосипеді, хто переможе? Хм. А якого кольору велосипед?
З одного боку, перемогти акулу дуже складно. З іншого боку, ці лісоруби - міцні хлопці. Не можу вирішити.
А навіщо їм битися? Хіба не можна вирішити всі питання за чашкою кави?
Кажуть, останнім часом ти просто гори звертаєш. Правда? Дуже приємно. Спасибі!
Хто говорить? Доглядач? Доглядач говорив про мене?!
Знаєш, я просто роблю все, що в моїх силах. Допомагаючи Сховища, я допомагаю всім нам.
Я ось думаю, яка в тебе улюблена піца? З сиром.
Класична, звичайно — з пепероні.
Я віддаю перевагу гавайско-монгольсько-неаполітанську. Але без анчоусів.
Може, потім пограємо в м'яч? Звичайно. У футбол чи бейсбол?
Мені так і не вдалося навчитися ловити м'яч. Зате як я його кидаю!
Я тільки за, якщо будемо грати у футбол.
Як справи, кренделишки? Тобі що, 12 років?
М-м. Кренделек...
Справи як радіоактивна сажа бела.
Я не хочу себе хвалити, але, за чутками, я стану новим Доглядачем. Якщо це станеться, я в той же день піду в Пустку.
Правда? З тебе вийде відмінний Доглядач!
Я не проти. Я буду сліпо виконувати накази влади.
Не хочу поширювати чутки. Але тобі вже відомо про це? Так! Мені вже сказали! Це так... небезпечно!
Так, але я в це не вірю.
Немає. Це схоже на... як пак його?
Мені потрібна викрутка для мого проекту. У тебе є викрутка? У мене є молоток. Він анітрохи не гірше.
Хрестоподібна, плоска, квадратна, «позидрив», японська?
Звичайно. Можу позичити за 200 кришок.
Якщо ми будемо поглиблювати Сховище і натрапимо на лаву, що ти будеш робити? М-М? Напевно, зроблю з неї зброю. Щоб боротися проти кротолюдей.
Напевно, швидше за все, я просто згорю.
Про, це просто. Я стану новим термогенератором. Тому що... енергія!
Мені б хотілося вивчити ще одну мову. А тобі?

Не-а. Я і на цьому насилу кажу.

Мені б хотілося вивчити двійковий код, щоб благати про пощаду роботів, які нас поработят.
Але я вже прекрасно знаю мову... любові.
Не підходь. Здається, у мене якийсь вірус. Не хвилюйся, в моїх планах цього і не було.
Та, схоже, у тебе важкий випадок іпохондрії.
Про, що ж у тебе? Чорна смерть? Тиф? Суперэбола? Синій грип?
Хтось вкрав мою булочку! Про боже! Хто міг це зробити! *рыгает*
Це... Важка ситуація. Напевно Доглядач особисто займеться цією справою. Чесно.
Це жахливо! Не можна чіпати чужі булочки!
На підлозі валявся комбінезон мешканця Сховища. Як думаєш, що це означає? Що в Сховища живуть нечупари?
Хіба це не очевидно? Когось дезинтегрировали!
Це може означати тільки одне: де проходить вечірка нудистів!
Скоро мій день народження. Що ти мені подаруєш? Словник. Подивишся там слово «егоїзм».
Шкарпетки ручної в'язки, звичайно. Це — моя тема.
Квиток в Пустку в один кінець.
Якщо нападуть рейдери, ми можемо на тебе розраховувати? Звичайно! Я з радістю віддам життя за Сховище!
Да-а... Знаєш, я волію займатися коханням, а не війною.
Зрозуміло. Я буду поруч з тобою. Ну, може, трохи позаду...
Як справи? А... нічого. Ні добре, ні погано. Просто... так собі.
Постривай... Ти справді хочеш це знати? Чи ти просто так вітаєшся?
Ти питаєш, як справи? Просто приголомшливо! *Підіграй мені — можливо, нас слухає Доглядач.*
Як воно? Ну, ти ж знаєш... Кругом тонни сталі і бетону.
Я просто тішуся з того, що я тут, у Сховища, а не в Пустки! Ну тобто... не вмираю.
Так, у мене справи. А у тебе? Тобі нікуди справах не потрібно? Просто натякаю.
Привіт! Хм.
Ну привіт!
Завжди приємно тебе бачити. Чесно.
Багато справ? Насправді не дуже.
Працюю, немов бджола, замкнена в підземному сталевому вулику!
А що, мені помітно?!
Я качаюся. Біцепси, трицепси, квадрицепси, грудні м'язи. Так! Я це бачу! Чудово виглядаєш!
Правда? Хто б міг подумати.
Тобі варто підкачати сідниці.
Я напишу великий американський роман про всіх нас! Про! І я — один з головних героїв? Напевно. Як же інакше?
Просто зміни моє ім'я, гаразд? Я дуже ціную своє особисте життя.
Ти? Пишеш роман? Може, тобі краще... написати книжку-розмальовку для дітей?
Знаєш анекдот про тренера футбольної команди і офіціантку? Так! І офіціантка каже: “Залишити здачу собі? Але я ж в джинсах!" Ха-ха-ха! Обожнюю його...
Вибач, мені жартувати колись.
Так. Його ти мені розповідаєш. Постійно.
Тобі вже вдалося закінчити ту книгу? Для книжкового клубу? Так, звичайно. Досі не можу повірити в те, що вона померла. Від вітрянки. Така трагедія.
Ох ти. А він на цьому тижні? Я весь час забуваю.
Немає. Кажу ж — я читаю тільки про Грогнака.
Відчуваєш дивний запах? Немає. Нічого. Але, можливо, у тебе синусит.
Як зазвичай. Піт, машинне масло, сталь, цвілий хліб і самотність.
Насправді, так. Як тільки ти підходиш, я відразу це помічаю...
Ух ти, мене дрож пробирає! Передоз кофеїну! Я теж! Напевно, не варто підмішувати кави в «ядер-кола»...
Супер! Без кофеїну нехай слабаки п'ють.
Не можна, щоб тебе почув Доглядач, інакше він випише тобі подвійну зміну.
Ох. У мене тут так свербить. Може, ти... Ну, ти розумієш. Ну да, як же. Ні, у тебе нічого не вийде.
Я? Торкнутися тебе? Тобто... почухати... твоє тіло?
Звичайно! Я завше рятую друзів, які потрапили в біду.
Допоможеш з кросвордом? Слово з п'яти букв, закінчується на «т». «Завжди нервовий, іноді жахливий». Вибач, але мені більше подобається математика.
Це легко. Дуплет. Ні, стоп — Дукат? Скелет?
Рада.
Потрібна допомога з кросвордом. Дев'ять літер. Починається на «к», закінчується на «д». «Жах, з якої не вибратися». Круасан?
Кішка?
Кросворд.
У мене в голові застрягла ця пісня. «Так, дитинко, запали...» Сигаретку! У-у-у!
Мій дім?
Мо-о-о-ою ду-у-ушу-у-у-у! Так!
Зараз ніч чи день? Я вже нічого не розумію. Ніч. Напевно.
День. Точно день.
Я не пам'ятаю. Яка різниця.
Тобі не попадався мій найкращий друг? Так, вона пішла геть туди.
М-М? А, так. Здається, він там.
Мені здавалося, що твій найкращий друг – я...
Хто переможе в бою – радскорпион або яо-гай? Скорпіон проти ведмедя... Я за ведмедя.
Ти жартуєш? Радскорпион. Не питання.
Яка різниця. Чудовисько-супермутант проти кігтя смерті. Ось це бій!

В житлових приміщеннях Редагувати

Репліка Відповідь
Мені б хотілося повісити тут пару картин. Відмінна думка. Може, з кішками. Або з кораблями. Або з кішками на кораблях.
Може, пофарбувати цю кімнату в інший колір? Можливо. Але тільки не в жовтий. Ненавиджу жовтий.
Як думаєш, ця камера бачить... все? Дуже сподіваюся, що ні!
Думаю, тут варто покласти килим. Можливо, він є на складі. Хороша думка. У мене так мерзнуть ноги вранці.
Будинок, милий будинок. Як скажеш.
Здається, від пари у мене починає кружляти голова. Тобі просто здається. Але, може, це якраз із-за пари.
Іноді я уявляю собі, що ця кімната — величезний особняк на 50 акрах землі. Іноді я уявляю собі, що живу не з божевільною людиною.
Цей диван потрібно полагодити. Я тону в його подушках. Може, в Пустки можна знайти новий. Ну, не зовсім новий...
Якщо б ми жили на поверхні, у мене були б слуги. Якщо б ми жили на поверхні, то жили б дуже недовго.
В карти не хочеш зіграти? Може, пізніше.
Як добре, що у нас є вільний час і можна поговорити. Насправді я просто хочу розслабитися, так що мовчи, будь ласка...
Як думаєш, ми коли-небудь вийдемо з Сховища? Можливо. Але навіщо з нього взагалі виходити?
Шкода, що тут немає ніяких рослин. Може, у відділі гідропоніки зможуть виростити гарденії.
Мені ліньки ходити в зал для фітнесу. Шкода, що не можна поставити бігову доріжку прямо тут. Ти... адже бачиш іронію в своїх словах? Так?
Потрібно не забути покласти «Ядер-Кола» в холодильник. І пиво. Не забудь про пиво.
У мене ноги відвалюються. Мабуть, варто присісти. Тільки, будь ласка, не знімай взуття.
Як шкода, що у нас немає Містера Помічника. Так, але з Містером Сміливцем було б куди веселіше.
А хоч хто-небудь бачив, своїми очима? Ні, але у мене часто буває відчуття, що за мною хтось спостерігає...
Як думаєш — якщо я організую лігу з в'язання, в неї хтось вступить? Ну, тільки божевільний відмовиться від такої пропозиції!
Шкода, що тут немає килимка для йоги. Чого-чого?

Репліки дітей Редагувати

Репліки
Шкода, що тут так мало дітей. Хто хоче зіграти в шашки?
Якщо я потай вийду на поверхню, хоч хто-небудь помітить? Цікаво, яка вона – Пустка?
Хто хоче пограти в класики? «Ядер-Кола» я можу пити хоч цілий день.
Може, хто-небудь знайде для мене бейсбольні картки. Ех, нам би сюди телевізор.
Шкода, що у мене немає пневматичної рушниці... Цікаво, випускають ще в Пустки комікси?..
Коли я виросту, піду дослідити Пустку! Коли-небудь я пройду тест КОЗА і отримаю роботу!
Шкода, що в казино пускають тільки дорослих. Хто хоче зіграти в хованки?
Іноді я відчуваю, що Доглядач... спостерігає за мною. Цікаво, чи є в кафе печиво?
Дорослі завжди такі зайняті! Цікаво, чи залишуся я в Сховище до самої смерті?
А під час ядерної зими можна грати в сніжки? Коли ж мені дадуть «Піп-бой»?
Цікаво, яка там погода зовні. Доглядач — мій герой!
1-й випуск «Грогнака» я буду читати вже в тридцять восьмий раз! Цікаво, скільки ще в світі Притулків?
Цікаво, Пустки є інші діти? У моїх батьків завжди стільки справ...
Може, пора перекусити? Шкода, що у мене немає домашньої тварини.
Може, хто-небудь збере для мене робота. Напевно де-небудь в Пустки живуть хом'яки-мутанти.
У моїх батьків найкраща робота в світі! Я хочу запросити до себе друзів з ночівлею!
Сховище — це майже що величезний металевий форт з подушок! Напевно у мене вийде виготовити пращу. Це було б суперкруто.
В Сховище так не вистачає нових іграшок. Наш Сховище — найкраще в світі!
Вже можна їсти морозиво? На мамі і татові все Сховище тримається!
Гей, привіт! Як справи? Може, залишаємо м'яч?
А Пустки спортом займаються? Камінь, ножиці, папір... Раз-два-три!
Допоможіть, у Сховище мутант! Жарт! Школи немає, бэбиситтера немає — ось це життя!
Привіт всім! Сподіваюся, завтра вранці на сніданок дадуть пончики.
От би у мене був набір юного хіміка...

Репліки изгоняемых Редагувати

Репліки
Моя смерть буде на твоїй совісті! Я підкорю Пустку, а потім повернуся і знищу тебе!
Було круто, але не так щоб зовсім круто. Отже, ти серйозно. Виганяєш мене. Це не круто...
Пустку. Су-у-у-упе-е-ер. Не важливо. У Сховища мені вже давно тісно.
Ти будеш сумувати за мене сильніше, ніж я — за тобою! Щасливо, виродки!
Я йду по своїй волі. Так що обломись. Ти ще про це пошкодуєш. Точно кажу.
Тобі що, мої слова не сподобалися? Стій. Стій-стій-стій. Секундочку. Це помилка!
Може, просто поговоримо? Посилання? Ти серйозно?
Ти проклянеш цей день! Проклянеш! Але в гості адже я зможу заходити? Так?
Це безглуздо. Ти хоча б знаєш, наскільки я важлива персона? Коли про це дізнається Доглядач, декого чекатиме серйозна трепка!
Найгірший день у моєму житті. Свобода! Солодка і страшна свобода!
Поки, виродки. «Світле майбутнє... під землею». Ну да, як же.
Все хороше коли-небудь закінчується. Тепер, принаймні, у мене буде свій будинок.
Доглядач! Доглядач, на допомогу! Мене виганяють! Пф-ф. Ну як хочете.
Ви мені насправді надаєте послугу. У мене від цього життя в Сховища вже голова обертом іде. Але в гості я зможу заходити? Так?
Давай з'ясуємо одну річ: ти мене проганяєш! Я йду по своїй волі! Якщо я доставляв проблеми, можна було їх обговорити, а не ВИГАНЯТИ МЕНЕ ВІДРАЗУ Ж!

Репліки розвідників Редагувати

При виході зі Сховища Редагувати

Репліки
Ну, поїхали. Нарешті, свіже повітря.
Далеко йти не буду. На всяк випадок. А все не так вже й погано.
Так кинемося знову в пролом! Тут світліше, ніж мені здавалося.
Ух ти! Тут завжди так жарко? Ну що ж, у путь!
Цікаво, що з довоєнного ще залишилося? Ну, Пустка. Зустрічай мене, я йду!
Так ось чому це називають Пусткою. Угу. Все знищено.
Ладно, це трохи... пригнічує. Сховище буде мною пишатися. Ось побачите.
Я вирушаю в дорогу! Хто б міг подумати, що я коли-небудь вийду з Сховища.
Це приголомшливо! Мене не зупинить ніщо!
Ну давай, Пустка, покажи, що ти приховуєш! Ладно, у мене все вийде.
Цікаво, як далеко я зможу піти? Супермутанты — це ж просто казка... так?
Тут не так вже й погано. Може, нам усім варто вийти з Сховища... Сподіваюся, я зможу знайти дорогу назад.
Візьму стільки, скільки зможу забрати, і піду назад. Якщо знайду хоча б одну упаковку цукрових бомбочек, значить, справа того коштувало.
Напевно, я піду... он туди. Потрібно було за собою хлібні крихти розсипати.
Ось тут, схоже, щось цікаве. Ноги вже почали хворіти.
Я вже починаю шкодувати про те, що мене послали в Пустку. Можливо, кар'єра розвідника не для мене.
З порожніми руками вертатися не можна. З порожніми руками вертатися не можна... Сховище розраховує на мене. Треба йти далі.
Ось там, схоже, щось цікаве. Рано чи пізно я зустріну кого-небудь.
Мені дуже не хочеться, щоб мене тут з'їли... Якщо я помру тут, ніхто і не дізнається, що зі мною стало...
Ця дорога нітрохи не гірше всіх інших. Тут повинно бути щось цікаве.

Монологи Редагувати

Репліки
Напевно, я піду сюди. Напевно, треба почати малювати карту.
Ой. Камінчик в черевик потрапив. Ноги болять. Але потрібно йти далі.
Там щось є? Можливо, там щось є.
Ця дорога нітрохи не гірше інших. Як же мені не вистачає супутника.
Що, я вже говорю з собою? Складно зрозуміти. Коли повернуся, треба буде як слід відмокнути у ванні.
За мною хтось йде? Чиї це сліди? Людини... або когось іншого?
Гей? Є тут хто-небудь? Що це було?
Ціле Сховище розраховує на мене. Я їх не підведу. На обрії хмари. Сподіваюся, дощу не буде.
Піду по цій дорозі, подивимося, куди вона приведе. Перехрестя. Наліво чи направо? Спробуємо піти наліво.
Перехрестя. Наліво чи направо? Напевно, піду направо. Раптом мені стало дуже самотньо.
Може, пора повертатися в Сховище? Гаразд, пройду ще трохи. Тут тихо. Занадто тихо.
Цікаво, що он там? Заберуся геть на той хребет і огляну околиці.
Повсюди небезпека... Потрібно йти далі.
Як же мене виручає мій «Піп-бой». Зламані гілки. Тут пройшов хтось великий.
У мене тільки один шлях – уперед. Свіжі сліди. Чиї – незрозуміло.
Схоже, колись це був досить милий район. Складно уявити, що колись тут жили люди.
Чим більше я принесу в Сховище, тим краще. Завтра всі ноги будуть в пухирях...
Піду туди. Може, там є що-небудь цікаве. Хм. Там щось є?
Свіжі сліди. Звір... або хтось страшніше? Може, піти туди? Хм. Ні, піду сюди.
Цікаво, чи зробить хто-небудь мені масаж, коли я повернуся. Ох, бідні мої ноги...
Бачили б інші всі ці руйнування... Небо виглядає якось дивно. Можливо, наближається буря.
Розвилка. Напевно, піду наліво. Розвилка. Напевно, піду направо.
Мабуть, піду по цій стежці. Непогана дорога.
Хм... Прим'ята трава. Значить, тут хтось пройшов? Хто знав, що я можу так потіти?
Ну, принаймні це непогана фізична навантаження. Здається, там щось було...
Що це за звук? Подорожувати поодинці... ну, самотньо.
Доставити припаси в Сховище. Треба думати тільки про це... Ноги вже просто відвалюються.
Як добре, що у мене зручне взуття! Гомілки, стегна, коліна — все болить...
Піт ллє в очі. Ох. Скоро я піду назад у Сховище. Але ще рано. Ще рано...
Коли я повернуся в Сховище, мене зустрінуть як героя! Схоже на озеро. Ні, в НЬОМУ я плавати точно не хочу.
Що там, на землі? Засохла... кров? Схоже на пролиту фарбу. Ні, стоп. Це кров.
Я так нервую... Добре, я це визнаю. Мені страшно.
Я подолаю страх. Я здолаю страх. Може, заспівати пісеньку веселіше? Але в роті занадто сухо.
Якщо я заблукаю в Пустки, мені кінець. Тут що, справді живуть люди? Ох.
Про, який симпатичний будиночок. Ну, коли-то був. Схоже, це старий магазин. Цікаво, що в ньому продавали?
Ой, дивись, автобусна зупинка. От якби ще й автобуси досі ходили. Я розмовляю з собою? Здається, так. Ой-Ой.
Стара школа. Навіть не знаю, чому вона виглядає так зловісно... Продовжу рухатися в цьому напрямку.
Напевно, пройду ще в цю сторону. Ну що, пора повертати назад? Не-е-ет.
Стара кав'ярня. Чашечка кави зараз була б в самий раз. Це... стара фабрика по розливу ядер-коли? Шкода, що вона зруйнована.
Я чую якісь співи. Напевно, якісь фанатики. Краще триматися від них подалі. Стара лікарня. Схоже, в ній не залишилося нічого цінного.
Старий універмаг. Весь одяг винесли. Ого, старе бейсбольний полі. На ньому вже давно ніхто не грав.
На цьому футбольному полі ніхто не грав вже років двісті. Схоже на уламки літака, що впав.
Уламки старого гвинтокрила. Армійський, ще довоєнна модель. Який великий дім. Але від атомної бомби все одно не захистив.
Порожній басейн, в якому повно скелетів. Просто чудово. А це, напевно... готель? Або багатоквартирний будинок?
Стара майданчик з іржавими гойдалками. Сумне видовище. Вітер посилюється...
Потрібно дихати рівно. Потрібно зберігати спокій. Ще одна стара іржава машина.
Ой! Ногу звело! Ну що, зробити перерву? Ні, пізніше.
Мені не можна зупинятися. Доглядач не помилився, коли доручив це завдання мені.
Чим довше я подорожую, тим більшій небезпеці піддається. Я відчуваю, як б'ється моє серце.
Кожен крок у Пустки — як останній. Адреналін так і вирує в крові! Вітер завиває. Схоже на голоси.
Гей? Мене хтось чує? Пустки всяке може померещиться.
З цього пагорба буде все прекрасно видно. Ой! Якісь уламки під ногами, просто дивом вдалося не впасти.
«Піп-бой» вже не раз мені тут у нагоді. За мною хтось йде?
Черевики скоро прохудятся. Скільки ж тут пилу.
Дорога пішла під гору. Супер. Буде легше йти. Зараз я перелезу через ці уламки...
Краще буде пройти через це зруйновану будівлю. Ці будівлі повністю зруйнувалися.
Тепер я розумію, що відчували Гензель і Гретель. З яким же задоволенням я прийму душ, коли повернуся.
Це що... музика? Десь поруч грає радіо? Дим на горизонті. Можливо, там горить багаття. Або щось ще...
Стара пожежна станція. Навіть пожежники не змогли загасити полум'я, що охопило світ... Можливо, варто спробувати піти в тому напрямку.
Може, піти на схід? Може, піти на північ?
Може, піти на захід? Може, піти на південь?
Напевно, пройду трохи на схід. Напевно, пройду трохи на північ.
Напевно, пройду трохи на захід. Напевно, пройду трохи на південь.
Щоденник розвідника. Нова запис. Пустка — суворий, негостинний край. Щоденник розвідника. Нова запис. Хочеться їсти. Мрію про солсбері-стейку.
Щоденник розвідника. Нова запис. Постійно хочеться пити. Потрібно захистити себе від зневоднення. Щоденник розвідника. Нова запис. Все загинуло. Зовсім все.
Щоденник розвідника. Нова запис. Дороги забиті машинами. Ні одна не працює. Щоденник розвідника. Нова запис. Скільки скелетів. Світ — величезна могила.
Щоденник розвідника. Нова запис. Дещо з довоєнних продуктів все ще можна їсти. Консерванти. Щоденник розвідника. Нова запис. Закон і порядок давно пішли з цього світу.
Щоденник розвідника. Нова запис. На поверхні рівень радіації раніше високий. Щоденник розвідника. Нова запис. Флора і фауна виглядають... досить дивно.
Щоденник розвідника. Нова запис. Ще залишилися місця, в яких життя кипить. Щоденник розвідника. Нова запис. Багато будівлі збереглися. Але сильно пошкоджені.
Щоденник розвідника. Нова запис. Велика частина води непридатна для пиття. Високий рівень радіації. Щоденник розвідника. Нова запис. В якості грошей всюди використовують кришки від пляшок.
Щоденник розвідника. Нова запис. На слабких жителів Пустки полюють работорговці. Моє серце розривається на частини від горя. Щоденник розвідника. Нова запис. Їжі на всіх не вистачає. Багато практикують канібалізм.
Щоденник розвідника. Нова запис. Яо-гай — це агресивний ведмідь-мутант. Щоденник розвідника. Нова запис. Гулі — це люди, які зазнали впливу радіації. Випромінювання обезобразило їх.
Щоденник розвідника. Нова запис. Рейдери тут всюди. Забирають чуже. Вбивають беззбройних. Щоденник розвідника. Нова запис. Дикі гулі — це практично зомбі. До них краще не наближатися.
Щоденник розвідника. Нова запис. Кротокрысы зовсім не милі крихти... Щоденник розвідника. Нова запис. Супермутанты ненавидять людей. Вбивають всіх, хто зустрінеться.
Щоденник розвідника. Нова запис. Гігантські мурахи — це дійсно просто гігантські мурахи. Щоденник розвідника. Нова запис. Радтараканы. Вони і справді виживають в будь-яких умовах.
Щоденник розвідника. Нова запис. Армії більше немає. Замість військових — найманці. Щоденник розвідника. Нова запис. Кекси Fancy Lads дуже калорійні і поживні.
Щоденник розвідника. Нова запис. Той, хто назвав цього звіра «кігтем смерті», зовсім не жартував. Щоденник розвідника. Нова запис. Громадська інфраструктура повністю зруйнована.
Щоденник розвідника. Нова запис. У Пустки довірливість може погубити вас. Щоденник розвідника. Нова запис. Частина довоєнних роботів збереглася, але їхні програми вже давно збилися.
Щоденник розвідника. Нова запис. Старих релігій більше немає. Лише невеликі культи. Щоденник розвідника. Нова запис. Всі озброєні. Вогнепальна зброя дуже поширене.
Щоденник розвідника. Нова запис. Моди більше не існує. Люди носять те, що захищає їх від небезпеки. Щоденник розвідника. Нова запис. Телебачення не працює, але багато радіостанції досі ведуть мовлення.
Щоденник розвідника. Нова запис. У старих будівлях є припаси, але їх часто хтось охороняє. Щоденник розвідника. Нова запис. Всюди смерть. Страждання. І... надія.
Щоденник розвідника. Нова запис. Я бачу сім'ї, дітей. Життя триває. Щоденник розвідника. Нова запис. Шлюбні відносини все ще дуже поширені. Любов не [3].
Щоденник розвідника. Нова запис. Радскорпион. Жало плюс клешні дорівнює смерть. Щоденник розвідника. Нова запис. Злом замків — необхідне вміння, якщо потрібно кудись потрапити.
Щоденник розвідника. Нова запис. Багато працюючих комп'ютерних терміналів. Навички хакера життєво необхідні. Щоденник розвідника. Нова запис. Навички медика необхідні для виживання.
Щоденник розвідника. Нова запис. Братство Стали любить техніку. Навіть поклоняється їй. Щоденник розвідника. Нова запис. Життєво необхідно вміти стріляти з усіх видів зброї.
Щоденник розвідника. Нова запис. Музика, живопис, танець. Мистецтво і культура пережили бомби. Щоденник розвідника. Нова запис. Собаки, загалом, перестали бути кращими друзями людини.
Щоденник розвідника. Нова запис. Білка на смак набагато краще, ніж можна було припустити. Щоденник розвідника. Нова запис. Мені здалося, що по небу пролетів НЛО. Але це ж неможливо...
Щоденник розвідника. Нова запис. Морські тварини стали неймовірно небезпечні. Але у них досі чудовий смак. Щоденник розвідника. Нова запис. Раніше захід був романтичним видовищем, тепер він жахає. Бійтеся ночі.
Щоденник розвідника. Нова запис. Дуже хочеться їсти. Цікаво, чи дійсно за смаком м'ясо людини схоже на курку? Щоденник розвідника. Нова запис. Супермутанты дуже великі. Чудовиська ще більше.
Щоденник розвідника. Нова запис. Замість грошей тепер кришки від газованої води. Руки завжди липкі. Щоденник розвідника. Нова запис. Комікси нам брехали. Радіація не дає ніяких суперздатностей.
Щоденник розвідника. Нова запис. Любов не може перемогти все. А ось атомна бомба — може. Щоденник розвідника. Нова запис. Більше — не завжди краще. Приклад — таргани та скорпіони.
Щоденник розвідника. Нова запис. Супермутанты асексуальні. До трансформації частина з них були жінками. Щоденник розвідника. Нова запис. Всюди мотлох, але його теж можна використовувати.
Щоденник розвідника. Нова запис. Силова броня існує, але зустрічається рідко. Дає максимальний захист. Щоденник розвідника. Нова запис. Якийсь товстун поділився зі мною їжею. Можливо, я проживу ще один день.
Щоденник розвідника. Нова запис. Збереглося безліч роботів — Містерів Помічників. Вони вживають у мовленні такі слова, як «простак» і «диявольське». Щоденник розвідника. Нова запис. Овочі і фрукти ще ростуть, але вони теж мутували, як і все інше.
Щоденник розвідника. Нова запис. Тут повно саморобної зброї. У людей як і раніше відмінно виходить вбивати один одного. Щоденник розвідника. Нова запис. Радіо все ще широко використовується і залишається кращим способом зв'язку.
Щоденник розвідника. Нова запис. Ми помилялися. Насправді кішки не вимерли. Але залишилися такими ж ледачими. Це що?.. Людська голова на стовпі? Гаразд, повертаю назад.
Може, мені і страшно, але, принаймні, я треную ноги. Хм, я відчуваю голод. Може, пора перекусити?
Хм. Що це тут блимає? Як це... о боже, я на мінному полі. Так, варто крокувати помедленней. Ой, дивіться, зруйнована піцерія. Може, коли я повернуся в Сховище, ми влаштуємо вечірку з піцою!
Старі гроші всюди. Схоже, багатства дійсно не можна взяти з собою на небо. Старий армійський транспорт. Схоже, солдати намагалися підтримувати порядок. Недовго.
Хто це гарчить?.. Собаки? Вовки? Хтось страшніше? Піду туди.
Можна і туди піти. У мене вже на мозолях мозолі. Ох.
Як же набридло йти. Віддам королівство через велосипед. Загалом, поки що експедиція проходить непогано.
Гей? Е-е-е-ей? Не-а. Схоже, тут нікого немає. А знаєте, тут не так вже погано. Іноді.
Лічильник Гейгера сходить з розуму. Напевно, вся справа в зелених бочках... Ой! Нога підвернулася. Треба обережніше ходити.
Я, мабуть, піду туди і... ой! Нога підвернулася! Стільки машин, але ні однієї літаючої. Схоже, наука так і не дійшла.
Це... катер. В стіні церкви. Таке не кожен день побачиш. Цікаво, чи ще живі слони?
Можна піти і по кривавих слідах. Адже це нічого не значить, так? Хочу пити. Може, де-небудь є пляшка «Ядер-коли»?
Термінал. Як же мені хочеться його зламати! Скриня. Дуже хочеться зламати замок. Напевно, всередині що-небудь цінне.
Розбита пляшка, стріляні гільзи, краплі крові... Тут точно йшов бій. Мені незатишно на відкритому просторі. Потрібно знайти укриття.
Дивне почуття. Як ніби за мною хтось спостерігає... Можна йти по освітленій дорозі? Чи потрібно ховатися? Навіть не знаю.
На сході стрілянина. Мабуть, піду на захід. На заході стрілянина. Мабуть, піду на схід.
На півночі стрілянина. Мабуть, піду на південь. На півдні стрілянина. Мабуть, піду на північ.
Це... дитина? Ні... просто відірвана голова ляльки. Чудово. Я дуже сподіваюся, що мені вдасться знайти дорогу назад у Сховище...
Ого, яка купа сміття. Здається, я зможу через неї перелізти... Стільки високих будівель. Цікаво, може, вони будуть стояти... вічно?
Я чую дитячий плач. Звідки він долинає, не зрозуміло. Цікаво, чи можна пити молоко брамина? Правда, з'ясовувати я це не хочу.
Всі ще йду... Я, мабуть... Стоп, що це? Он там?
Ось гарна дорога. Занадто багато сміття. Тут я не пройду.
Станція метро. Не хочу туди спускатися. Тунель. Як же там темно. Мабуть, піду в обхід.
Ще один розграбований магазин. На землі лежить зламана гвинтівка. Даремна.
Можливо, скоро я піду назад. Потрібно йти далі. ще трохи.
У мене все вийде. У мене все вийде. У мене все вийде.

Зустріч з істотами Редагувати

Зустрінуте[4] істота: Репліка Можливий результат
дикий злобно ричить пес. Потрібно вбити цього дикого пса, поки він мене не зжер!

Цей дикий пес хоче напасти на мене.
Є. Дикий пес убитий.

Дикий пес вкусив мене за ногу! Пора кульгати звідси!
потворний дрібний кротокрыс. Всього один кротокрыс? Йому не жити!

Кротокрыс хоче напасти на мене.
Кротокрыс мертвий.

Кротокрыс прокусив мій черевик! Пора йти звідси, а то він мені ногу відгризе!
дутень, підлетів на небезпечно близьку дистанцію. Пора зачинити цього дутня!

Дутень хоче напасти на мене.
Мені вдалося вбити дутня. Він розлетівся на тисячу шматків. Огидно.

Хто ж знав, що дутень так сильно жалить! Пора бігти!
огидний радтаракан. Я з легкістю раздавлю цього радтаракана!

Радтаракан хоче напасти на мене.
Мені вдалося розчавити радтаракана — без проблем.

Я не можу потрапити за радтаракану, він дуже швидкий. Все, з мене досить!
моторошний яо-гай! Яо-гай атакує! Він думає, що я — його обід!

Яо-гай хоче напасти на мене.
Це був важкий бій, але мені все-таки вдалося вбити яо-гая.

Це була помилка — вступати в бій з яо-гаєм! Сподіваюся, я зумію втекти!
бродячий дикий гуль. Дикий гуль здурів! Він атакує мене!

Дикий гуль хоче напасти на мене.
Дикого гуля довелося вбити. У мене не було вибору.

Дикий гуль сильніше, ніж мені здавалося! Все, я звалювати!
гігантський мураха. Гігантський мураха ворушить вусиками. Він кидається в атаку!

Гігантський мураха хоче напасти на мене.
Все моє тіло в синцях і укусах, але гігантський мураха нарешті мертвий.

Гігантський мураха вкусив мене за руку! Рана моторошна! Я йду звідси!
пес сміттяра, вынюхивающий утиль. Я не бачу сміттяра, але його пес збирається мене вкусити!

Пес сміттяра хоче напасти на мене.
Пса сміттяра довелося вбити. Сумно, але у мене не було вибору.

Пес сміттяра дуже сильний! Я з ним не впораюся!
гігантський мураха-робітник. Гігантський мураха-робітник іде до мене. Його жвалы готові до бою!

Гігантський мураха-робітник хоче напасти на мене.
Гігантський мураха-робітник мертвий. Це був важкий бій.

Гігантський мураха-робітник ніби і не втомлюється! Битися з ним безглуздо!
радскорпион. Я не знаю, як вбити цього радскорпиона, але спробувати треба!

Радскорпион хоче напасти на мене.
Мені вдалося вбити радскорпиона. Я досі не можу в це повірити.

Радскорпион ледь не проштрикнув мене своїм жалом! Все, з мене досить!
гігантський мураха-солдатів. Гігантський мураха-солдат вирішив, що я — ворог! Він атакує!

Гігантський мураха-солдат хоче напасти на мене.
Це було нелегко, але мені все-таки вдалося вбити гігантського мурашку-солдата.

Гігантський мураха-солдат поранив мене! Я стікав кров'ю... і тікаю!
вогненний мураха-солдатів. Вогненний мураха-солдат? Навряд чи він насправді стріляє вогнем. В атаку!

Вогненний мураха-солдат хоче напасти на мене.
Вогненний мураха-солдат... ліквідований!

Вогненний мураха-солдат підпалив мій одяг! Пора тікати від цієї тварюки!
сторожовий пес, що охороняє територію. Сторожовий пес не дає мені пройти. Доведеться його вбити!

Сторожовий пес хоче напасти на мене.
Мені вдалося вбити сторожового пса раніше, ніж він підняв тривогу.

Сторожовий пес і правда дуже не хоче дати мені пройти! Піду в іншу сторону!
вогненний мураха-воїн. Взагалі комахи мене не лякають, але цей вогненний мураха-воїн — просто щось з чимось!

Вогненний мураха-воїн хоче напасти на мене.
З величезними труднощами мені вдалося вбити вогняного мурашки-воїна.

Вогненний мураха-воїн сильно мене обпалив! Відступлю і займуся лікуванням опіків!
покритий черепашками болотник. Цей болотник — просто крабовая котлета на ніжках! Пора підкріпитися!

Болотник хоче напасти на мене.
Вся шкура болотника, крім морди, — хітинова броня. Мені вдалося потрапити йому в морду і вбити його.

Болотник мені зараз трохи голову не відкусив! Я тікаю!
божевільний дикий гуль-бродяга. Цей дикий гуль-бродяга шкандибає в мою сторону!

Дикий гуль-бродяга хоче напасти на мене.
Одним диким гулем-волоцюгою стало менше.

Дикий гуль-бродяга накинувся на мене! Мені довелося бігти!
гігантський радскорпион. Гігантський радскорпион? Ніби звичайні недостатньо небезпечні! Невже я помру тут?!

Гігантський радскорпион хоче напасти на мене.
Я не можу зрозуміти, як мені це вдалося, але гігантський радскорпион все-таки убитий.

Мені не впоратися з цим гігантським радскорпионом! Пора забирати ноги!
болотник-мисливець. Сподіваюся, що я зможу впоратися з цим болотником-мисливцем! Але він біжить прямо на мене!

Болотник-мисливець хоче напасти на мене.
Болотник-мисливець з мисливця став жертвою. Він мертвий.

Болотник-мисливець виявився дуже швидкий! Мені довелося рятуватися втечею!
злий пес, пожирає чиїсь останки. Злий пес взяв мій слід! Тепер він не заспокоїться, поки не перекусит мені горло!

Злий пес хоче напасти на мене.
Бій був напружений, але мені все ж вдалося вбити злого пса.

Злий пес накинувся на мене і вкусив! Я рятуюся втечею!
мерзенний кентавр.

Цей кентавр повзе до мене! І навряд чи він хоче мене просто обійняти!

Кентавр хоче напасти на мене.

Мені вдалося позбавити кентавра від страждань.

Цей кентавр не тільки негарно, але ще і дуже небезпечний! Мені краще піти!
небезпечний дикий гуль-пожирач. Потрібно бути напоготові, інакше цей дикий гуль-пожирач розірве мене на шматки!

Дикий гуль-пожирач хоче напасти на мене.
Бій був кривавий, але мені все-таки вдалося вбити дикого гуля-пожирача.

Дикий гуль-пожирач дуже сильний! Мені ледве вдалося від нього втекти!
диявольськи хитромудрий пазурів смерті. А з кігтем смерті взагалі можна впоратися?!

Кіготь смерті хоче напасти на мене.
Мені вдалося вбити кігтя смерті! Мені страшенно пощастило...

Битися з кігтем смерті? Це божевілля! Пора забирати ноги!
кіготь смерті Анклаву. Кігті смерті Анклаву навчені вбивати. Це буде смертельний бій!

Кіготь смерті Анклаву хоче напасти на мене.
Мені вдалося вбити кігтя смерті Анклаву. Принаймні, в смерті він знайшов свободу.

Кіготь смерті Анклаву навчений знищувати все, що попадеться йому на шляху! Треба бігти!
супермутант. Цей супермутант вважає всіх людей слабаками. І він точно спробує мене вбити!

Супермутант хоче напасти на мене.
Мені вдалося вбити супермутанта.

З цим супермутантом мені не впоратися! Пора бігти!
супермутант-майстер. Супермутант-майстер! З ним жарти погані... Але я його не боюся!

Супермутант-майстер хоче напасти на мене.
Моє тіло вкрите синцями і ранами, але супермутант-майстер мертвий.

Виявилося, що битися з супермутантом-майстер — безглузда затія! Треба бігти!
супермутант-бос. Супермутант-бос — один з найбільш сильних супермутантів! Якщо я виживу, значить, мені дуже пощастило!

Супермутант-бос хоче напасти на мене.
Ми зійшлися в бою з супермутантом-босом, і врешті-решт мені вдалося його вбити.

Супермутант-бос дуже сильний! Потрібно спробувати втекти!
величезний супермутант-потвора. Супермутант-потвора? Серйозно? Це ж все одно, що битися з хмарочосом!

Супермутант-чудовисько хоче напасти на мене.
Вийшло. Мені вдалося вбити чудовисько. Здається, в мене шок...

Перемогти супермутанта-чудовисько неможливо! Єдиний вихід — бігти!

Зустріч з персонажами Редагувати

Помічений[5] персонаж: Репліка Можливий результат
раб. Цей раб поранений в ногу. Дуже скоро він не зможе ходити. Мені вдалося зашити рану на нозі раба, і він знову вирушив у дорогу. Удачі йому.

У раба почалася гангрена. Я не в силах йому допомогти.
поранений шериф. Намагаюся допомогти пораненому шерифу. Йому дуже боляче. Мені вдалося заспокоїти його і зупинити кровотечу. Схоже, він вибереться.

Скільки крові. Я не можу її зупинити. Боюся, що шериф довго не протягне.
мандруюча жінка-гуль. Ця жінка-гуль потворна, але вона не перетворилася в дику. Навпаки, вона досить дружелюбна. Жінка-гуль забезпечила мене припасами... і, що найважливіше, стала моїм другом.

Схоже, моє чарівність діє не на всіх. Жінка-гуль відмовилася говорити зі мною.
бродячий торговець. Цей торговець хоче обмінятися зі мною речами. Ми уклали угоду і розлучилися друзями.

Угода зірвалася. Торговець не погодився на мої умови.
група найманців із загону «Кіготь». Найманці з загону «Кіготь» уважно стежать за мною, однак агресії не проявляють. Мені вдалося заспокоїти найманців із загону «Кіготь». Ми трохи поговорили і розійшлися друзями.

Найманці з загону «Кіготь» дістали зброю і наказали мені піти. Сперечатися було безглуздо.
мисливець. Цей мисливець хоче, щоб хто-небудь допоміг йому вистежити яо-гая. Ми з мисливцем відшукали і вбили яо-гая.

Мені не вдалося знайти яо-гая. Мисливець порахував мене дурепою.
п'яний волоцюга. П'яний волоцюга хоче випити зі мною. Бродяга відрубався. Гаразд, мені більше випивки дістанеться!

П'яний волоцюга вирішив, що я роблю надто великі глотки. Він розлютився і забрав пляшку.
патруль Братства. Я намагаюся переконати патруль Братства, що не уявляю загрози. Патруль Братства пожалів мене і забезпечив припасами.

Патруль Братства мені не повірив і наказав забиратися геть, інакше вони відкриють вогонь.
заблукав фермер. Він стомлений і наляканий. Я супроводжую заблукав фермера до найближчого поселення. Мені вдалося довести фермера до поселення. Тепер він у безпеці.

Мені не вдалося знайти поселення. Тепер становище фермера значно погіршився.
зламаний Містер Помічник. Йому потрібен ремонт. Можливо, я зможу його полагодити. Мені вдалося полагодити Містера Помічника. Натомість він розповів мені досить смішний жарт.

Немає. Все ж виявилося, що мені не під силу полагодити Містера Помічника.

Знахідка локації Редагувати

Виявлено[6] місце: Репліка Можливий результат
стара покинута радіовежа. Шукаю спосіб забратися на радіовежа. Мені вдалося знайти вхід на радіовежа. Усередині виявився схованку.

Вхід на радіовежа повністю перекритий. Пробратися всередину неможливо.
група рейдерів, высматривающих жертву. Мені треба сховатися від рейдерів. Мені вдалося сховатися, рейдери мене не знайшли. Пощастило.

Рейдери помітили мене! Мені довелося бігти.
покинута хатина. Обыскиваю покинуту хатину. Мені вдалося знайти схованку з припасами!

В покинутій хатині нічого немає. Пора йти далі
старий холодильник. Можливо, в ньому щось є. Намагаюся відкрити двері холодильника. Мені вдалося відкрити холодильник. Усередині виявилися припаси.

Двері холодильника заклинило. Відкрити її не вдалося.
замкнений сейф. Намагаюся відкрити сейф. Мені вдалося зламати сейф! Усередині виявилися цінні речі...

Мені не вистачає навичок, щоб відкрити сейф. Я ніколи не дізнаюся, що в ньому...
супермаркет. Намагаюся відкрити двері в супермаркет. Мені вдалося відкрити двері супермаркету. Всередині було багато припасів.

Мені не вдалося розкрити замок. Доведеться йти далі.
невелика група селян-рабів. Мені зустрілися раби, які вбили свого господаря і вдарилися в бігу. Раби зрозуміли, що я — їхній друг. Ми трохи поговорили, а потім вони рушили далі.

Раби не повірили мені і втекли.
добре охороняється табір рабів. Я спробую звільнити рабів. Мені вдалося звільнити десяток рабів. Хай живе свобода!

Табір, де сидять раби, добре охороняється. Бідолахи. Я не зможу їм допомогти.
покинута бензоколонка. Оглядаю бензоколонку. У шафі виявилося кілька незайманих ящиків.

З бензоколонки вже винесли все цінне. Навіть з цистерн всі викачали.
судячи з усього, занедбане кафе. Тут дуже давно ніхто не обідав. Мені вдалося знайти кавоварку в робочому стані! Вип'ю-ка чашечку...

Схоже, в покинутому кафе ночують рейдери. Треба тікати звідси, поки не пізно.
судячи з усього, стара база Національної гвардії. Схоже, тут все перекрито, але є шанс, що я зможу пробратися всередину. Мені вдалося оглянути базу Національної гвардії.

Схоже, сюди можна було увійти через вікно на другому поверсі, але мені не вдалося до нього дотягнутися.
Добросусідство. Люди тут якісь злі. Потрібно залишатися напоготові. Мені вдалося дещо з ким потоваришувати. Дивно, чого можна домогтися, правильно вибравши слова.

Мої слова образили одного з торговців, і мені довелося бігти, ухиляючись від куль.
руїни Технологічного інституту Співдружності. Між синтами і супермутантами зав'язався бій, і мені довелося сховатися в хімлабораторії. Мені вдалося зробити досить вибухівки та розчистити ділянку! Тепер можна продовжити розвідку.

Мені не вдалося правильно змішати хімікати, і з реагентів повалив дим. Ну, принаймні, він допоміг мені піти.
Музей відьом Салема. В музеї, схоже, оселився кіготь смерті! На шляху мені попався видовбаний камінь, в якому зберігалися запаси.

Мені довелося бігти по сходах, а потім вилазити через вікно.
водоочисна станція «Уестон». Велика частина заводу затоплена. Щоб оглянути все, доведеться пірнути. Мені вдалося затримати дихання настільки, щоб знайти кімнату з припасами.

Мені ставало все складніше затримувати дихання, довелося повернути назад.
головний офіс «Хьюбрис-комікс». Всередині є одна двері, замок якої заклинило. Спробую вибити її сокирою. Мені вдалося рознести двері в друзки. За нею виявився великий склад припасів.

Сокиру занадто важкий. Я не можу як слід замахнутися.
пивоварня «Гвиннет». На верхніх поверхах нічого немає. Спускаюся в підвал. Внизу ховалися болотники, тому мені довелося повернути назад і знову обшукати пивоварню.

На мене напали болотники! Ледве вдалося вибратися.
магазин із забитою дверима. Намагаюся відірвати дошки, якими заколочен вхід. Я відірвався від них[7] і пішов всередину за припасами.

Не можу. Мені просто не вистачить сил.
порожнє напівзруйноване лігво рейдерів. Оглядаю лігво. Один невірний крок — і все впаде мені на голову. Яка удача! Мені вдалося поцупити речі зі складу так, що будівля не обрушилося.

Не треба було цього робити! Довелося тікати з рушащегося будівлі.
заражене радіацією озеро. Поряд з берегом щось плаває. Спробую дістати. Мені вдалося добути цю річ і не захворіти від радіації.

Я навіть близько підійти не можу. Мене вже нудить від радіації.
великий багатоквартирний будинок. Взламываю термінал, щоб відкрити двері. Пароль знайдений! Схоже, це якась майстерня...

Дуже складна система безпеки. Я не зможу відкрити двері.
ізольована кімната в підвалі будинку. Шукаю припаси, але тут повно пасток. Мені вдалося обійти всі пастки і знайти кімнату, набиту припасами.

Ці пастки з лезами мені трохи голову не зрізали. Мабуть, варто повернути назад.
добре охороняється форпост вижили. Переконую їх впустити мене і дати мені трохи відпочити. Вони впустили мене, дали їжі і навіть дозволили покопатися в їх припасах мотлоху.

Ні, вони не відкриють двері. Мабуть, треба йти далі.
жвавий табір Дітей Атома, який перегородив дорогу. Якщо піти в обхід, я втрачу багато часу. Спробую пробратися через табір. Вони мене не помітили! Мені навіть вдалося прихопити частину видобутку.

Нога зачепила волосінь з бляшанками. Треба бігти!
старий давно розграбований особняк. Намагаюся знайти в особняку хоч що-небудь цінне. Легкий вітерець привів мене до схованки!

Тут абсолютно нічого не залишилося. Це не дивно, але все одно прикро.
фабрика по виробництву роботів, де всюди валяються зламані протектроны. Двері запечатана. Я зможу її підірвати, якщо полагоджу лазер протектрона. Бум! Я перетворив руку з лазером в одноразовий відкривач дверей. Подивимося, що ж за дверима...

Тут ловити нічого. У всіх цих проводах і конденсаторах я не розбираюся.
темна печера посеред лісу. Виводок яо-гаєв затиснув мене в печері. Спробую їх заспокоїти. Зараз вони смирні, як ягнята, тому можна далі досліджувати печеру.

Це тільки розлютило. Мені вдалося проскочити до виходу, але вони мене подряпали.
торговець, біжить за наляканим браміном. Біжу за браміном, щоб допомогти торговцю. Ну й швидкий же звір! Мені вдалося схопити поводи і зупинити брамина! Торговець мене нагородив.

Він ще йде, але у мене не залишилося сил. Я його точно не наздожену.
широке поле, яке не можна перейти непомітно. Прижимаюсь до землі і намагаюся якомога швидше перейти поле. Моя нога натрапила на щось тверде! Довоєнна капсула часу!

Мені вдалося без пригод дістатися до найближчої гайки.

Різне Редагувати

Ситуація Репліка
Вихід з Сховища. Виходжу з Сховища
Я думаю, це буде дуже цікава пригода
Це так хвилююче!
Сподіваюся, мені вдасться знайти що-небудь чудове
Починаю експедицію в Пустку!
В Пустки. Досліджую Пустище
Після оживлення. Я дихаю!
Я знову в строю!
Хорошого жителя вбити непросто!
Чутки про мою смерть сильно перебільшені!
А-а! Так набагато краще!
Лікування. Приймаю антирадин. Сподіваюся, він захистить мене від радіації.
Застосовую стимулятор. О-ох. Так набагато краще.
Повний інвентар. Більше мені не забрати. Пора повертатися додому і показати Доглядачеві всі свої знахідки.
Знахідка звичайного предмета. Мені зустрівся шафка, в якому знаходиться предмет: (назва).
Знахідка рідкісного предмета. Яка удача! На землі валяється предмет: (назва)!
Знахідка легендарного предмета. Ого! У металевому ящику лежав предмет: (назва)!
Знахідка звичайного вихованця. Мені вдалося витягнути тварину з пастки (назва), і тепер воно всюди слідує за мною.
Знахідка рідкісного вихованця. Це тварина (назва) врятувало мене — не дала впасти в яму! Візьму його з собою, щоб воно мене захищав.
Отримання рівня. У мене новий рівень!
По поверненні з розвідки. Мені вдалося вижити в Пустці!

Репліки Містерів Помічників Редагувати

Загальні Редагувати

Репліки
Якщо люди щасливі, то і я теж. Клянусь. Так багато людей, так мало часу.
Я в гробниці з холодної, твердої сталі. Просто рай для роботів. Віддам півцарства за ванну, повну масла...
Адже я вже тисячу разів їм говорив. ЖОДНИХ ПЕДИКЮРУ. Зроби те, зроби це. А «спасибі» хоч раз мені сказали? Не-е-ет...
Так, Доглядач, я знаю, що ви за мною спостерігати. Я намагаюся щосили, чорт забирай... Я — робот, модель «Містер Помічник». Гордість компанії «Дженерал Атомикс Інтернешнл«[1]!
Кожен день мої схеми іскрять від блаженства, яке я отримую, виконуючи свій обов'язок перед людством. Живу, щоб служити, служу, щоб жити...
Вже лечу! Буду через дві секунди! Мене не даремно назвали «Містером Помічником».
Здрастуйте, люди. Містер Помічник прибув і готовий виконати будь-який ваш каприз! Що вам потрібно? Витерти пил? Помити підлогу? Просто прибрати?
Ні-ні, вікна я мити не буду. Ой, стривайте — тут же їх немає! Ха-ха-ха. Вибачте, це гумор роботів... Отже, ви не помилилися, покликавши мене! Я принесу все, що вам потрібно.
Я зроблю все, що в моїх силах, щоб ви, люди, могли лінуватися і обростати жиром. Іноді ці люди нагадують мені персонажів відеоігри. Абсолютно не здатні діяти самостійно...
Це Сховище — просто величезна викладена металом діра в землі, але я повинен визнати, що тут виключно затишно. Ой, дивіться, шар пилу. Хто ж не любить прибирати скинуту людську шкіру і волосся.
Час жартів! Що буде, якщо налити імбирне пиво в квадратний стакан? Здаєтесь? Пиво! О, я просто в ударі... Знаєте жарт про світ, який пішов по кривій доріжці? Він пройшов через призму. Розумієте? Через призму?
Кажуть, що в світі є 10 видів людей. Ті, хто розуміє бінарний код... і ті, хто не розуміє. Якби не клята війна, я, напевно, зараз би доглядав за милою родиною з передмістя...
Що в плани на сьогодні? Потрібно мити підлогу, готувати, витирати пил, стежити за дітьми? Давайте, люди, завантажуйте мене справами! Є повітряна подушка, готовий подорожувати. Просто скажіть, що вам потрібно, люди.
Мені здається, що всі ці розмови про «Наглядача» — просто маячня. Особисто я його ніколи не бачив. Сподіваюся, сьогодні мене не змусять міняти підгузки. Маленькі люди такі... верткі.
Прат, жителі Сховища! Це... так-так. Кров на підлозі. Чудово.
На всій планеті немає стільки «Абраксо», щоб відчистити це місце. Ох. Тут тече як з відра. А я без парасольки.
Цікаво, чи можна перетворити одну з кімнат у цей кабінет? З каміном, книжковими полицями... джином. Цих людей так важко зрозуміти. У них такий ЖАХЛИВИЙ акцент.
Наполеглива праця — запорука щасливого життя? Що ви в цьому розумієте, люди. Ай-ай-ай. Щоб тут все відмити, знадобиться пожежний шланг.
Сьогодні на вечерю — біф-веллінгтон і пляшка бордо! Жартую. Знову консерви. Нюхові сенсори відчувають... запах блювоти і шоколаду. Напевно, десь поруч діти.
Сподіваюся, люди сьогодні веселі. Хмурих людей так складно обслуговувати. Тут потрібно було б поставити пару рослин. Тюльпани, кактуси... може, венерину мухоловку.
Як тільки я наводжу лад в одній кімнаті, вони будують іншу! Це божевілля! Люди працюють, немов мурахи в мурашнику.
У майбутньому мене чекає розкішна ванна з маслом... Стільки людей шукають розради в любові. І нікому не потрібна моя рідна душа.
Тут жахливе освітлення. Якщо б у мене були очі, вони були б безнадійно зіпсовані. Правда, я б відмінно виглядав в окулярах в роговій оправі. Цікаво, чи не потрібна моя допомога на кухні? Я готую розкішне фламбе.
Ви, люди, жахливо неефективні. Мій вам рада: поступово замінюйте свої частини тіла на робототехніку. Цікаво, скільки людей тут загинуло? Просто цікаво. Чесно.
Частина людей веселиться, частина сумує... Люди, виберіть щось одне!

У певних кімнатах Редагувати

Кімната Можлива репліка
Генератор. А, моя улюблена кімната.
Якщо у вас надлишок енергії, я можу запасти частина. Я нічого не вкраду. Чесно. Клянусь.
Вітальня. Може, вип'ємо по чарочці?
Ні, люди, відпочивайте. Так, все в порядку. Я просто буду самовіддано виконувати всі ваші примхи...
Житлова кімната. Так ось, значить, де відбувається чарівництво...
Все найкраще в цьому світі дістається людям...
Зал фітнесу. Про, фітнес. Приголомшлива концепція.
Ігрова кімната. Хм. Ну хіба може людина побити мій рекорд в «Червону загрозу»?..
Класна кімната. Про, освіта. Єдина річ, яку не можна відняти у людини.
Кімната з тренажерами. Так, люди. Давайте, накачуйте м'язи!
Кімната фільтрації води. Моя відраза до пластмасових деталей починає слабшати...
Я не сплю і снів не бачу, але від цієї кімнати у мене кошмари.
Лабораторія. Вони хочуть протидіяти радіації. В постапокаліптичній Пустки. Що ж, декому безумовно потрібно еволюціонувати...
Медпункт. Подумати тільки — для ремонту їм потрібні «стимулятори». О люди, ви мене вбиваєте.
Збройова кімната. О Господи. Сподіваюся, все це зброя тут просто для краси.
Пункт розливу «Ядер-Коли». Чесне слово, чи є хоч одна причина, щоб НЕ вливати в себе солодку воду з хімікатами?
Радіостудія. Раз-Раз. Раз, два, три. Як мене чути?
Сад. Я так мрію про те, щоб мені дозволили доглядати за садом. У мене ж є всі необхідні пристосування.
Спортзал. Мені завжди була незрозуміла концепція ніг. Ними ж ще й рухати потрібно. Заради всього святого, люди... ЛІТАЄТЕ В ПОВІТРІ.
Станція обробки води. Ну логічно: якщо вже збираєтеся вживати всередину воду, то можна хоча б зробити її придатною для пиття.
Їдальня. Макарони з сиром? Готові обіди? Розчинне пюре? Людям дійсно подобається ця гидота?
Слава небесам, що завдяки «Дженерал Атомикс Інтернешнл» я не знаю, що таке нудота. І ожиріння.
Ядерний реактор. Так, давайте розвивати атомну енергію. Адже двісті років тому це так добре закінчилося...

В Пустки Редагувати

Репліки
Ой. Як тут... весело. А ось і Пустка. Пригнічує рівно настільки, наскільки я і припускав.
Ну звичайно. Давайте відправимо в смертельно небезпечну постапокаліптичну Пустку свого домашнього слугу. Що може піти не так? Ну звичайно, давайте відправимо в Пустку робота. Робота нам не шкода. Варвари.
Проводжу калібрування сенсорів... Мій внутрішній компас підказує мені, що я дивлюся на північ. Напевно, піду вперед...
Мій внутрішній компас підказує мені, що я дивлюся на південь. Напевно, піду вперед... Мій внутрішній компас підказує мені, що я дивлюся на захід. Напевно, піду вперед...
Мій внутрішній компас підказує мені, що я дивлюся на схід. Напевно, піду вперед... Напевно я зможу комусь тут почистити взуття...
Гей! Є тут хто-небудь? Якісь недружні голосу. Пора тікати.
Ой, дивіться, зламана колиска. Її вигляд бадьорить неймовірно. Це ж... Ну да, точно, це старий завод «Дженерал Атомикс». Схоже, створивши мене, вони спалили всі креслення. У буквальному сенсі слова.
Якби я був людиною, я був би вже мертвий. Навіть подумати страшно. Мій датчик радіації просто сходить з розуму. Правда, на мене вона все одно не діє.
Знаєте, виглядає Пустку не дуже, але заповзятливий робот міг би непогано тут влаштуватися... На дорозі лежить здуту баскетбольний м'яч. Напевно це якась потужна метафора...
Ой, дивіться, зруйнована кав'ярня з пончиками. На жаль, людям тепер ніде пожирати цукрове тісто і мутний кави. Мій термометр повідомляє, що температура зовні дійшла до позначки «Сьомий коло Пекла».
Схоже, може піти дощ. Просто чудово. Камінь на дорозі. Я просто пропливу над ним — ось так...
Я, байдужий металевий автомат, раптово відчув... жах! Вітаю! Так, я звертаюся до вас, сер! Я тут подумав — може... Ой. Ви ж труп. Ну гаразд. Не буду вас відволікати.
Сенсори вказують на те, що... Так. Це супермутант. І так, тепер я рухаюся в протилежному напрямку... Одного у людей не віднімеш — вони чудово вміють знищувати один одного.
Подумати тільки, весь цей час люди боялися повстання роботів. А в підсумку самі себе чудово знищили, без нашої допомоги... Якщо я повернуся з порожніми руками, мені ніколи цього не пробачать...
Збираю сміття в Пустки, немов селянин якийсь. А адже я здатен на більше. Бачили б мене зараз мої творці з «Дженерал Атомикс»...
Приве-е-е-ет! Інші роботи тут є? Про, зруйнований міст. Здається, доведеться зробити дуже великий гак.
Про боже, ви тільки подивіться на ці кущі. Невже ніхто більше не цікавиться ландшафтним дизайном? У мене починається... абстинентний синдром прибиральника. Можливо, мені слід зайти в один з цих старих будинків і підмести там підлогу.
Не звертайте на мене уваги. Я просто складаю це обгоріле білизна в акуратну стопку... Я хочу додому. Я хочу додому. Я хочу додому.
Може, пора йти назад в Сховище? Чи ще рано? Хто-небудь, скажіть, що мені робити! Домашній робот, створений для прибирання. Який гуляє по постапокаліптичній пустелі. Я вже просто ДЫМЛЮСЬ від обсесивно-компульсивного синдрому.
Ця ідея «Давайте відправимо Містера Помічника в Пустку» починає подобатися мені все менше і менше... Доглядач! Ви чуєте мене? Благаю... будь Ласка, не дай мені загинути.
Ох, та що ж таке! Я — домашній робот, а не чортів танк. Що я взагалі тут роблю?! Я знайду, що зможу знайти, і поверну назад. Ніяких подвигів! Цей Містер Помічник не хоче бути героєм!
Ай! Кіготь Смерті! Тому! Я віддаю перевагу любов, а не війну! Думаю, я піду туди.
Цей напрямок нітрохи не гірше інших. Хм. Наліво чи направо? Напевно... направо.
Хм. Наліво чи направо? Напевно... наліво. Немає. НІ! Геть, собака! Геть! Я тобі не пожежний гідрант! Я Містер Помічник!.. А-а-а! Ні! Поганий пес!
Ой, дивіться — дикий гуль їсть людську руку. Таке не кожен день побачиш. Вважаю, зараз би я рясно пітнів. Якщо б у мене були відповідні залози.
О, чудово — я вже розмовляю сам з собою. Тільки психозу мені не вистачало. Здається, я надихався «свіжим повітрям» на ціле життя вперед.
Мабуть, заспіваю що-небудь. Це мене розвеселити. Досліджувати — це так цікаво. І страшно. Не кажучи вже про те, що це неймовірно нудно.
Можна спробувати піти... в тому напрямку. Пройду через цей квартал — подивимося, куди це мене приведе.
Цікаво, куди веде ця дорога? Моторошна стежка, яка веде через згорілий ліс? Як же я можу упустити таку можливість.
Я не розумію, що тут такого. Тут, зовні, не так вже й пло... о боже, відрубана голова! Старе кафе, де продавали морозиво. Діти людей з таким захопленням заробляли собі діабет.
Через цю калюжу крові я просто перелечу... Нори кротокрысов. Я краще піду в іншу сторону.
Хм... Далеко великі люди. Може... Ах так, супермутанты. Пора повертати назад. Що це за «цзинь»? В мене хтось вистрілив? Як це грубо!
Якщо б у мене були ноги, вони зараз вже були збиті в кров! Ой, дивіться, стара баскетбольний майданчик. Ця гра не для мене, точно. У мене немає ні майки, ні шкіри.
А, стара бейсбольна майданчик. Бейсбол дуже схожий на крикет, тільки набагато гірше. Дитячі дерев'яні кубики. Довоєнні. Цікаво, де... О-О-о.
Благословляю свою щасливу зірку! Це ж робопони «Лютик»! Такий елегантний скакун. Двері замкнені. А я без відмички.
Хм. Комп'ютерний термінал. На жаль, він призначений для людських пальців. А якщо я просто полечу на захід, чи помітить це Сховище?
Хм. Зламаний протектрон. Типове якість «Несміло». Ой, ви тільки подивіться — старий «Крайслус-корвега». Адже машини з ядерним двигуном — просто чудова ідея...
Десь далеко грає радіо. Мені майже хочеться пуститися в танок. Про боже, який гігантський, не піддається прибирання бардак. Здається, зараз у мене буде істерика...
Мабуть, я ще трохи побуду зовні... На вигляд ця дорога жахлива. Правда, тепер всі дороги жахливі.
Отже, на північ. Отже, на південь.
Отже, на схід. Отже, на захід.
Старе офісна будівля. О, цей кістяк капіталізму. Старе кафе. Будь це чайна, на мене, можливо, нахлинула б печаль.
Ще одна зруйнована школа. Станьте розумними, створити бомбу, знищити себе. Ось це і є люди. Розвідка — стомлююче заняття. Будь у мене пори, я б зараз пітнів, немов огрядний чоловік у сауні.
Якби я був людиною, зараз мене мучила неймовірна спрага. Можливо, тому люди без розуму від «Ядер-Коли». Так, так — розвилка! Йдемо направо!
Так, так - розвилка! Йдемо наліво! Може, варто забратися на пагорб, оглянути околиці.
Яка величезна будівля. Люди вміли будувати і руйнувати величні споруди. Опудало кролика, прибитое до дверей. Навіть не знаю, що це означає...
О, це цікаво. Криво написаний знак: «Хто увійде — помре!» Сенс досить прозорий. Ой, дивіться, дві людини б'ють один одного до смерті монтировками. Так тримати, людство.
Що це? Ах так. Я парю над мінним полем. Більше ніколи не буду заздрити тим, у кого є ноги. За чутками, Велику війну насправді почав вийшов з-під контролю ІІ. Подумати тільки — комусь захотілося створити весь цей жах.
Про-про-про... Стара силова броня. Ось це корпус! На кожному кроці — залишки препаратів і порожні пляшки з-під алкоголю. Це багато що пояснює.

Репліки на завданнях Редагувати

Загальні Редагувати

За це мені повинні будуть видати премію. Навіть не віриться, що мені за це не платять.
Репліки
Ну і смітник. І мені прийшло в голову проміняти Сховище на це?
І що це у мене під ногами?.. Фу, гидота. Мені обіцяли пригоди. Хтось мені набрехав.
І тут живуть люди? Тепер я розумію, чому це називають «Пусткою».
Огидне місце. Який шок. Так, ось тепер я хочу додому.
Звідки цей запах? Який холод... Здається, треба мною привид пролетів.
Сподіваюся, Доглядач це оцінить по заслугах. Чому я погоджуюся з цим займатися?
«Буде весело!» — сказали вони. Ага. Весело. Мені подобається це робити, так?
Я всі віддам за гарячу ванну... Ох як ноги болять.
Все тіло болить. На сьогодні веселощів з мене вистачить.
Життя тут не така вже й погана. Ні, вона просто жахлива! Всюди смерть. Мені потрібен антидепресант.
Чому під рукою немає рідкого мила? Скоріше б забратися звідси.
Ох ти, ці «пригоди» швидко набридають. Мені потрібен аспірин.
Хто б міг подумати, що я буду сумувати за сховища. Як же хочеться сьогодні поспати у своєму ліжку...
Ого, на підлозі мертва щур. Чарівно. Бруд мені вже під шкіру просочується...
Пахне погано, виглядає погано, звучить погано... загалом, все погано. Тут просто поклади бактерій.
Фу. До черевика щось прилипло. Одяг тепер сто років смердіти буде.
Як тут похмуро. До такого керівництво по виживанню в Пустки мене не готувало.
Мабуть, Сховище — це рай, бо ось тут... Ну, ви зрозуміли. Не можна піддаватися страху...
Я зможу це пережити... Дизайнера цих інтер'єрів потрібно звільнити.
Пол... такий... липкий... Як тут люди живуть?
Слава богу, що я живу не тут, а в Сховище. Тут у мене від цього місця кишки у вузол зав'язуються.
Здорово вони тут все влаштували. Тут дуже б знадобився Містер Помічник.
Невже так складно час від часу протирати пил? Якщо я помру тут, то так разозлюсь...
А мені-то здавалося, що зовні все дуже сумно! Ненавиджу це місце.
Тільки не забувай, скоро ти повернешся додому, в Сховище... І як взагалі мені прийшла в голову думка покинути Сховище?
Тут не так погано, як мені здавалося. Тут набагато гірше. Ого, людство дійсно все зіпсувало.
Ох, а мені ще здавалося, що це у мене в кімнаті порошно... І чому я це роблю?
Трохи підфарбувати, поставити квіти, і тоді тут буде... А, не важливо. Чим тут пахне? А, звичайно. Смертю.
Я ненавиджу це місце... Будь у мене шосте почуття, воно б зараз зашкалювало.
Я вже починаю думати, що людям не варто виходити на поверхню. Ніколи. Бачили б мене зараз батьки...
Тут же немає води, як же тут все... А. Ясно. Санітарні умови тут просто жахливі.
Мене лякає не радіація, а мікроби. Ого. Іноді мені здається, що ці кімнати ніколи не закінчаться...
Господарям варто змінити покоївку. До біса «Ядер-Кола». Я хочу віскі.
В Сховище дуже не вистачає масажиста. Мої плечі так напружені! Раніше життя була такою простою. Електрика. Вода. Їжа. А тепер — подивіться на мене.
Коли все закінчиться, буду ходити до психотерапевта. До самої смерті. Оптимізм. Потрібно зберігати в собі оптимізм.
Ну ось, мені ж хотілося пригод. Обережніше треба з бажаннями...

У певних обставинах Редагувати

Не забувайте: якщо один з нас загине, решта продовжують виконувати завдання! Не-а. Не сюди.
Ситуація Можлива репліка
Самотній мешканець Поодинці. За межі Сховища. О так, все буде просто супер.
Мені так самотньо......
Не самотність зводить з розуму, а те, що ти один.
Якщо я помру на самоті, то так разозлюсь...
Просто виконувати це завдання вже складно. Але робити це в поодинці? Ох.
Як же я мрію про напарника.
Я дію в поодинці. Бо такий уже в мене характер.
«Вовк-одинак» — ось назва для моєї автобіографії.
Отже, у мене не буде підтримки. Круто.
Мені б зовсім не завадила допомогу.
Здається, мені потрібна допомога!
Я впораюся сам... так?
Тепер я знаю, чому всі так люблять з кимось дружити...
Тут так самотньо. Сподіваюся, я не буду говорити сам з собою. Ой... Ну, супер.
Якби поруч хтось був. Той, хто може підтримати розмову, поділитися досвідом... відвернути на себе вогонь противника.
Я що, якийсь герой бойовика, який діє поодинці? Мені потрібна підмога!
Де ж ці жителі? Вічно де-небудь прохолоджуються...
Не треба було будувати з себе вовка-одинака.
Живи один, помри один. Як це сумно.
Офіціант, мені потрібен столик. На одного. *зітхає*
Я дію в поодинці. Здобиччю ні з ким не ділюся. Тут головне — ці дрібні деталі.
Найгірше — не те, що ти один. А жахливий, знищує душу самотність.
Не самотній мешканець Якщо виживемо, «Ядер-Кола» за мій рахунок.
Приємно думати про те, що ми помремо разом, так?
Ми ж заодно, так?
А навіщо ми взагалі сюди прийшли?
Тобі так само страшно, як і мені?
Ну що, веселощі вже почалося?
Вперед, у нас все вийде! Правда?
Як добре, що ми разом...
Як добре, що поруч мої друзі!
Вперед, хлопці. Нехай Доглядач нами пишається!
Ну от, починається...
Вперед.
Що ж, знову кинемося, друзі, у пролом!
Покажемо цим соплякам, як діють мешканці Сховища.
Якщо я помру, то поховайте мене в комбінезоні.
Вперед!
Ну. Розберемося з цим.
Як добре, що ти мене прикриваєш. Ти ж мене прикриваєш... так?
Коли ми єдині — ми непереможні?
Не треба боятися, адже я тут. А я — крутіше всіх.
Отже, коли ми повернемося...
Діємо, як нас вчили!
Хто кращі? Ми кращі!
Напевно за це нам дадуть медать[1].
Не бійся — якщо ти помреш, то я скажу доглядачеві[1], що ти загинув як герой.
Будьте напоготові.
Не спати.
Всім бути насторожі.
Хто буде головним? Я голосую за себе.
По-моєму... за нами спостерігають.
Нас ніхто не зупинить, так?
Один за всіх, і всі за одного!
Чим швидше ми це зробимо, тим швидше повернемося в Сховище.
У тебе готові сніданки з собою є? Смачні, хрусткі...
Разом ми — сила!
Ну. Крокуй вперед, а то програєш.
Ти чуєш крик? Здається, я чую крики!
Цікаво, тут водяться привиди? Кругом якийсь жах.
Ми просто повинні йти далі.
Вперед! Назад шляху немає!
Правильний шлях Ми на вірному шляху.
Так, нам туди.
Я відчуваю, що ми на вірному шляху.
Ага. Йдемо туди, куди потрібно.
Ми все ближче...
Майже прийшли...
Напевно, нам сюди.
Нам точно сюди.
Ми йдемо у правильному напрямку.
Те, що потрібно. Реально.
Здається, це правильний шлях...
Здається, напрямок вірний...
Повертати не треба. Це — правильний шлях.
Неправильний шлях Ми точно збилися з шляху.
Ні... Здається, нам не сюди.
Тут так легко заблукати.
По-моєму, нам не сюди.
Нам точно не сюди.
Немає. Нам в інший бік.
Ми збилися з шляху.
Хм. По-моєму, нам в інший бік.
У мене таке відчуття, що нам не сюди...
Здається, мені в іншу сторону...
Здається, що я йду не в тому напрямку...
Можливо, варто піти назад. Мені точно не сюди.
Знайдений предмет Це нам знадобиться!
Те, що треба!
Круто!
Моє!
Супер!
Так!
Круто!
Кльово!
Про так.
Бум!
Ой... Що це у нас тут?
О, так!
А адже сьогодні навіть не мій день народження...
Непогано, непогано.
Зійде.
Ну привіт!
Було нічиє, стало моє!
Давай сюди!
Це напевно стане в нагоді.
Як раз те, що потрібно!
Розбираємо добро!
Я просто кину це в загальну купу...
Доглядачеві це сподобається!
Так-так...
Непогана знахідка!
Два слова: гарна здобич.
Я візьму все, що знайду.
Це нам згодиться.
Ну, раз це просто тут лежить...
Непогано, непогано.
Пустку продовжує радувати...
Добра забагато не буває...
Зійде.
Чого тут тільки не знайдеш.
Сподіваюся, ніхто не буде заперечувати, якщо я це візьму...
Тепер це моє!
Візьму це, а то раптом зіпсується...
Це заслужена нагорода для мене.
Трофеї дістаються переможцю!
Заслужена нагорода, чорт забирай.
Я візьму все, що зможу знайти.
Тут все йде в діло.
Будемо вважати, що це... плата за ризик.
Нам знадобляться нові склади!
Забираю...
Для когось це непотріб, а для мене — скарби.
Пустку не така вже й порожня!
Подивимося, що тут у нас...
Подарунки!
Видобуток — це головне.
Йти на завдання. Знайти скарби. Повторити.
Джекпот!
Що це тут у нас...
О, дитинко!
Клас!
Видобуток!
Моє-моє-моє!

Діалоги Редагувати

Репліка Можливий відповідь
У мене таке відчуття, що все це — величезна помилка. І у мене, і у мене...[8]
Чуєш? Так. Схоже, це поруч.
У тебе сендвічі є? Це ж тобі треба було їх взяти...
Сендвічі? А мені почулося «тако».
Так, значить, тепер я твій слуга?
Як справи? Нормально? Ага! Не хвилюйся!
Сили закінчуються, і мені дуже страшно, а так — нормально.
А ти як думаєш?
Якісь гарні жарти знаєш? Немає.
Знаю, але зараз вони не до місця.
Вибач, але мій костюм клоуна залишився в Сховище.
Думки є? Дві. Ні, три. Я тобі потім розповім.
Зараз — ні. Економлю мозкову енергію.
Тсс. Більше йдемо, менше розмовляємо.
Мені страшно. Все буде добре! У тебе все вийде!
Мені теж. Тому що ми, швидше за все, помремо.
Тримайся! Нам потрібна твоя допомога!
Як думаєш, ми повернемося в Сховище? Звичайно! Ми ж круті!
Що? Тобі хіба не пояснили? Це ж завдання для самогубців!
Можливо. Але дуже малоймовірно.
Дивне місце, так? Так?
Дивне — це ще м'яко сказано.
Не рипайся.
У мене від цього місця мурашки по шкірі. Так, у мене теж. Будь напоготові.
У тебе параноя. Що тут може статися?
Правда? А мені тут подобається.
Доповісти обстановку. Дію з максимальною ефективністю! Здається...
Я... е-е... в дивному місці? З тобою?
Що? Хто це призначив тебе Доглядачем?
А що ми тут взагалі робимо? Служу Сховища і Сторожу! Ура!
Постривай, що? Мені здавалося, що ти знаєш.
Якщо і ти не знаєш, значить, у нас великі неприємності...
Як думаєш, Доглядач нас цінує? Що? Ти серйозно? Ну звичайно!
Я теж часто про це думаю...
Як ти смієш сумніватися в намірах Доглядача?!
Чуєш запах? Квіти? Ні, стоп. Шоколад?
Ага. Це типу... кров. І какашки.
Якщо тобі потрібен друг-нюхач, заведи собаку.
Чуєш? Тільки тебе чую! І дуже про це шкодую.
Крики? Музика? Хтось волає під музику?
Вибач. У мене зовсім інший діапазон частот.
Як думаєш, що відбувається після смерті? Про це поговоримо пізніше. У пеклі.
Ну, твоє тіло починає гнити. І хтось забирає твої речі.
Просте запитання! Ти йдеш у велике Сховище на небесах!
Тобі коли-небудь доводилося бачити Доглядача? Ха! Доглядача ніхто не бачив.
На жаль, немає. Мене не удостоїли цієї честі.
Ну звичайно. Ми часто обідаємо разом.
У мене погане передчуття. Правда? А мені здається, що все буде відмінно!
У мене теж. Ми... в зоні ризику.
Про твої передчуття ніхто не питав.
У мене все тіло болить. У мене теж. Ці завдання дуже важкі.
Я відчуваю себе прекрасно! Тобі в спортзал треба частіше ходити.
Я дуже не хочу зараз думати про твоє тіло.
Сили закінчуються А у мене — ні! Я отримую енергію від «Ядер-Коли» і цукрових бомбочек!
Тобі потрібна нова ліжко. Як ти ставишся до ортопедичних матраців?
Я тебе розумію. Ходимо, ходимо, ходимо...
У мене іноді теж виникає відчуття, ніби за мною спостерігають... A А за тобою спостерігають... Наприклад, я.
Кажуть, що Смотритель усе бачить і все знає...
Я тебе розумію. Моторошно, так?
А ця одяг мене не повнить? Немає. Тебе повнить жир.
Припини! Ти – досконалість!
Ого. Абсолютно звичайне питання.
У тебе пожувати що-небудь є? Я якраз у тебе хочу про це запитати.
Так, зараз подивимося... Нічого немає.
Гей! Я — мешканець Сховища, а не автомат.
Як думаєш, я можу стати Доглядачем? Якщо для цього тобі потрібно моє схвалення — ти вже не підходиш.
Доглядачем? Ти? Ха-ха-ха-ха-ха.
Звичайно! Я тебе підтримаю. Якщо повернемося живими.
Знаєш, як найлегше виконувати завдання? Потрібно добре розім'ятися?
М-М... Потрібно вийти з Сховища?
Потрібно не відволікатися на балаканину з напарником?
Що ти зробиш перш за все, коли ми повернемося? Напевно, залізу в душ і проведу там відведені мені дві з половиною хвилини.
Напевно, поговорю зі своєю половинкою і — ну, ти розумієш. Ми потанцюємо.
Попрошу, щоб мене більше ніколи не відправляли разом з тобою.
Як же мене тут все дратує. Ой, да ладно! Все не так вже погано. Ну ладно, все погано. Але все ж таки.
Говори тільки за себе. Особисто мені дуже весело!
Вмієш ти підняти настрій.
Про що ти думаєш? А? Думаю? А мені що, зараз потрібно думати?!
Ну як завжди — про те, чим нарвав відрізняється від єдинорога.
Про те, що тобі потрібно зосередитися на завданні.
Цікаво, що зараз роблять в Сховище? Ну, ти ж знаєш — веселяться. Живуть у мирі і спокої.
Я намагаюся про це не думати. У мене від таких думок депресія.
Шкодують про те, що вони не пішли з нами!
Що ти думаєш про Пустки? Тут чарівно, так? Жахливо — але чарівно.
Це просто кошмар.
А що тут думати? Це ж... Пустка.
Тобі ніколи не приходила в голову думка про те, що наше життя — просто ілюзія? Ага! Таке відчуття, що ми просто пішаки в якійсь грі...
Будь ласка, не відволікайся від роботи.
Це... дуже тупо.
Мені трохи набридли ці пригоди... А мені ні! Це круто!
Не хвилюйся, скоро ми будемо вдома!
І чому ти тоді тут?..

Примітки Редагувати

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Так в грі.
  2. Так і в перекладі, і в оригіналі.
  3. Пропозиція обривається. Можливо помилка при конвертації.
  4. Варіанти:
    Виявлено
    Ідентифіковано
    Помічено
    Знайдено
    Побачене
  5. Варіанти:
    Зустрінутий
    Виявлений
    Знайдений
    Зустрівся
    Випадкова зустріч з персонажем:
  6. Варіанти:
    Знайдено
    Зустрілося
    Досягнуто
    Відкрито
    Випадково знайдено
  7. Помилка перекладу. Повинно бути: «відірвав їх»
  8. До версії 1,9 була помилка перекладу: Я теж, я теж...

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.