FANDOM


Gametitle-FNV

Регулярні поставки (англ. Long-Term Care)[1]невідзначений квест Fallout: New Vegas.

Історія Редагувати


« — Схоже, вам потрібні регулярні поставки — того, що я можу вам приділити, не вистачить. »

— Довгострокові плани Кур'єра.


Дізнавшись від Джулі Фаркас гострої необхідності Послідовників Апокаліпсису в медикаментах, Кур'єр може трохи допомогти їм зі своїх особистих запасів, а також запропонувати допомогу в організації регулярних поставок медикаментів від інших організацій.

Опис Редагувати

Кур'єру необхідно знайти постачальника медикаментів для Послідовників Апокаліпсису.

Завдання Редагувати

Квест не має завдань або стадій.

Докладне проходження Редагувати


« — Кого з торговців має сенс запитати?
— Попитай у Міка і Ральфа. Або зайди до Гарретам, хоча, боюся, вони дуже зайняті спаюванням Фрісайда, їм не до того, щоб допомагати.
»

— Джулі пропонує варіанти.


У відповідь на пропозицію про допомогу в організації постачань, Джулі порадить Кур'єру звернутися в «Червоний караван», «Мік і Ральф» або до близнюкам Гарретам.

Червоний караван Редагувати

Джулі свого часу вже виходила на контакт з «Червоним караваном» і отримала відмову в наданні знижок. Виняток не складе Кур'єр — ніхто зі співробітників торговельної організації, представництво якій розташоване по сусідству з Фрісайдом, не буде спілкуватися з ним на цю тему[2].

Мік і Ральф Редагувати

Далі Кур'єр може спробувати звернутися до братів-торговцям в магазин «Мік і Ральф». Мік не буде обговорювати з Кур'єром такого роду проблеми, так як це не його профіль, і порадить звернутися до свого брата, Ральфу. Останній посилатись на відсутність достатньої кількості ресурсів для задоволення потреб Послідовників і запропонує звернутися до Гарретам в казино «Атомний ковбой».

Гарреты Редагувати


« — Що таке «Атомний ковбой»?
— Оплот розкладання. Гарреты дуже стараються, щоб місцеві були п'яні, обдолбаны і нічого не робили.
»

— Джулі не високої думки про близнюках.


Френсин Гаррет, за аналогією з Міком, запропонує Кур'єру звернутися до її брата Джеймсу. Той, всупереч очікуванням Джулі, відразу погодиться співпрацювати з Послідовниками. Виявляється, йому дуже знадобиться допомога останніх в обслуговуванні і підвищення ефективності дистиляторів. В обмін він готовий запропонувати Послідовникам регулярні поставки мед-X і надлишки отриманого спирту, які вони можуть використовувати в своїх цілях.

Повернувшись до Джулі Фаркас і повідомивши їй про вдалому завершенні пошуків, Кур'єру потрібно буде ще пояснити задум Джеймса, розвіявши її сумніви. В кінцевому підсумку вона погодиться, визнавши доводи Кур'єра розумними.

Завершальний етап Редагувати


« — Ви отримаєте ліки і зможете допомогти тим, хто страждає від залежності.
— Вірно, ми допоможемо залежним. Але кругообіг наркозалежність — реабілітація — рецидив залишиться колишнім.
»

— Джулі не в захваті від ідеї співпраці з Гарретами.


Повернувшись в «Атомний ковбой» і повідомивши Джеймсу, що Джулі приймає його пропозицію, Кур'єр дізнається з розмови з ним, що Гарреты, всупереч поширеній думці, не заохочують пушеров і не вітають наркоманію. Отримавши трохи «доброї слави»[3] у Фрісайде, Кур'єру потрібно повідомити Джулі новина про швидкий початок поставок.

Джулі Фаркас буде здивована допомоги від Гарретов, але поспішить не думати про їх мотивації. Вона подякує Кур'єра за пошуки і пообіцяє продавати йому ліки зі знижкою[4], а заодно розширить асортимент своїх товарів: у неї з'являться докторські саквояжі, додаткові стимулятори і супестимуляторы, а також рад-X. Отримавши 300 ОО, ще трохи «доброї слави» у Фрісайде[5] і у Послідовників[3], Кур'єр завершить квест.

Примітки Редагувати

  • Погодившись допомогти, Кур'єр заодно запустить пов'язаний квест «Короткострокові потреби».
  • Мік і Ральф будуть спілкуватися з поточного квесту з Кур'єром, тільки якщо він ще не завершив квест «Короткострокові потреби».
Icon cut contentНаступна інформація заснована на даних вирізаного контенту Fallout: New Vegas и не підтверджена основним каноном.
  • В ігрових файлах присутній замітка, вирізана з фінальної версії гри. Вона так само могла б відноситися як до поточного, так і до схожого неотмечаемому квесту — «Короткострокові потреби».
Icon cut content Кінець інформації, заснованої на вирізаному контенті Fallout: New Vegas


За лаштунками Редагувати

Фразу «Long-Term care» з англійської мови також можна перевести як «довгострокова турбота» або «довгостроковий догляд», в протилежність назві іншого квесту — «Короткострокові потреби» (англ. Short-term treatment). В англійській мові обидві фрази вживаються в контексті надання медичних послуг, догляді за пацієнтами.

Примітки Редагувати

  1. Назва квесту у Fallout: New Vegas Official Game Guide. 26-ї квест згідно таблиці.
  2. У співробітників «Червоного каравану» просто не передбачені репліки в діалогах, що стосуються даного квесту.
  3. 3,0 3,1 Зростання репутації на 3 «одиниці».
  4. Проте знижка буде надаватися тільки після отримання статусу «Свій чоловік» і вище.
  5. Зростання репутації на 2 «одиниці».
Основні квести
Акт 1Удар по голові · Знову в сідлі · Біля багаття · Розслідування · Виклик
Акт 2Джокер (Туз в рукаві, Зміна керівництва, Ви і армія, Робіть ваші ставки, Завершальний штрих) · Казино завжди у виграші (I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII) · Кесарю кесареве · Стратити не можна помилувати · Бомбісти · Королівський гамбіт · За Республіку, частина 2 · Ти відчуєш наближення/Арізонський вбивця
Акт 3Ні богів, ні панів · Все або нічого · Прийшов, побачив, переміг · Еврика!
Додаткові квести
Нова Каліфорнійська РеспублікаБітер-Спрінгс: лікарняний блюз · Бумеранг · В гонитві за призом · Повернутися додому · Повернення надії · Де б я не блукав… · Гори, тільки гори · Ще трошки · Медична історія · Можеш на мене покластися · Ми разом · Не буди ведмедя! · Не рости трава · Око за Око · Від поразки до перемоги один крок · Полювання за головами · Пошуки Вайта · Пресинг · Проявити співчуття · Сонячні відблиски · Сутичка у Боулдер-Сіті · Важка доля · Цілительство · Аварійна частота · Шпигуноманія
Легіон ЦезаряНайманець Цезаря · Бережись гніву Цезаря! · Гаубиця · Жорстоке серце · Легіон ім'я мені · Милість Цезаря · Перст вказуючий
СтріпЖага помсти · Джерело натхнення · Казино — кришка! · Як мало ми знаємо · Коли Місяць сходить над вежею · Їжа для гурманів · Прощай, любов · Таланти, відгукніться!
Фрісайд та Зовнішній ВегасАтомне танго · Бери все · Два чобота пара · Койоти · Колектор · Хтось повинен доглянути · Самий час · Солдатський блюз
БомбістиБугі-вугі · В небо! · Погані мурашки · Юні серця
Великі ХаниМедовий місяць в Аба-Дабу · Не змушуй мене просити · Батько · Рука допомоги
ПідривникиМарафон · Чому б нам не дружити? · Шлях виправлення · Текли струмки…
Братство СталіВ невіданні · Не лізь у чужі справи · Сліпе око
ІншіМісто, яке мені подобається · Давай політаємо · Здогадайся, кого я бачив! · Колесо фортуни · Легенда про зірку та Безцінний урок · Недружна розмова · Самотність · Стрілянина у примарному місті · Божевілля
Квести напарниківДавнина · Плата за рахунками · Викрадення · Собаче життя · Суцільні турботи · ЕД-Е, любов моя · Я забув забути
Невідзначені квестиГосподар вітро-брамінів · Лілі і Лео · Безнадійні заборгованості Ленк · Стратегічний ядерний лось · Рушниця Венса · Вечір бою · Наполегливіше, краще, швидше, сильніше · Пошуки Стріпа · Останній шанс для Естебана · Мисливець за головою, I · Угода з Контрерасом · Не дражни ведмедя! · Мізерний пайок з кукурудзи з квасолею · Відпочинок та одержання припасів · Обробка Сила · Караванна шарада Кита · Мисливець за головою, II · Я люблю банани · Набуття повноважень · Почесний ракетник · Трошки потьопати і полоскотати · Зустріч з рівним · Короткострокові потреби · Регулярні постачання · Друг Послідовників · Документи, будь ласка · Великий куш: «Атомний ковбой» · Розваги з капелюхом · Грабіжниці Мод · Дістань до неба, дядько! · Балаканина Тліна · Порка мертвого тіла · Солодкомовний злочинець · Великий куш: Гоморра · Пофліртувати з Джоаной · Блискуча гульня! · Непотрібні дрібнички або колекційні сувеніри? · Великий куш: Топсі · Великий куш: Ультра-Люкс · Ти змушуєш мене відчувати себе жінкою · Спорядження зі Сховища · Блукання туриста · Ми повинні припинити такі зустрічі, IV · Вмовляти дубиною · Сприйнятливий розум маленького бомбіста · Ведмежі радості · Не вистачає декількох ракет · Сплавити залізо  · Відпал! · Допомогу Гелфорду · Надійний помічник · Лавроносний гладіатор · Порошок для народу · Вириваючи (або розриваючи) Сержанта Тедді · Осквернення меморіалу · Ми повинні припинити такі зустрічі, III · Шосе в небезпечну зону, I · Шосе в небезпечну зону, II · Правила Каравану Рінго · Ми повинні припинити такі зустрічі, I · Ми повинні зупинити такі побиття · Лагодження радіоприймача Труді · Сутність ексгумації · Кігті геть! · Вимагається яйце кігтя смерті · Енергію людям · Вилікувати лапу · Бартон Фінк · Пара мертвих Відчайдушних  · Команда недоумкуватих найманців · Великий куш: «Віккі і Венс» · Заліза для домашнього готування · Думка дня · Бездіяльність демократії · Гуль старої закалки · Упаковка пістолета · Братські узи, I · Братські узи, II · Емісар Едді · Енді і Чарлі · Отримання прийому від Енді · Огляд Штраус · Крики брамина · Ми повинні припинити такі зустрічі, II · Командний дух · Поповнення запасів · Арізонський падальник · · · Арахнофобія · Велике полювання за зірками · Ворог Цезаря · Медичні витівки · Комп'ютерний вірус
Квести з доповнень
Dead MoneyВідкриття «Сьєрра-Мадре» · Знайти нашийник 8: «Доги» · Знайти нашийник 14: Дін Доміно · Знайти нашийник 12: Крістін · Вогні в небі · Грайте, музиканти · Змішані сигнали · Початок гала-вистави · Зупинити звіра · На сцену «Тампіко» · Колишня розкіш · Пограбування століття · Великий куш: Сьєрра-Мадре
Honest HeartsВеликі сходи · Тягар цивілізації · Військовополонені · Допомога Скорботним · Пастка для туриста · Небезпечна дорога · Ритуал прийому  · Втеча з Зайона · Результат з раю · Прибуття в Зайон · Пам'ятки · Розвідка боєм · Річкові чудовиська · Борг перед покійними · Сімейна справа · Відбити міст · Перед бурею · Перебити Білі Ноги · Товстороги Східної Вірджинії  · На риболовлю · Хаос в Зайоні · Експедиція «Добрий шлях»
Old World BluesОбмін думками · Геть бар'єри · Ласкаво просимо на гору · Агресивні гості · Кращий друг мозку · На тій же частоті · Надаємо вплив на людей · Польові дослідження · Кіно після опівночі · Проект X-13 · Блюз Старого Світу · У всіх моїх друзів є вимикачі · Поліпшення звукового емітера · Що в імені? · X-2: Дивна передача! · X-8: жах в середній школі! · X-13: Складності проникнення · Він прийшов… І пішов · X-8 тест: збір даних
Lonesome RoadВозз'єднання · Пускова установка · Робота · Пуск · Мешканці тунелів · Розлом · Кур'єр · Кінець · Апокаліпсис